Темный режим

Es War Gut

Оригинал: Sarah Connor

Было хорошо

Перевод: Вика Пушкина

Ich weiß,

Я знаю,

Jeder Moment geht mal zu Ende

Что любой момент однажды подходит к концу.

Und ich schau' zurück,

И я оглядываюсь назад,

Halt kurz an in diesem Augenblick

Задерживаюсь в этом мгновении.

So viel Liebe, viele Hände

Столько любви, столько рук –

Wart ihr wirklich da?

Неужели вы были рядом?

Mir wird jetzt erst klar,

Только теперь я понимаю,

Wie groß es war

Как здорово это было.

Wohin jetzt?

Куда теперь?

Ihr werdet mir fehl'n,

Мне будет не хватать вас,

Wenn ich die alten Lieder hör'

Когда я буду слушать старые песни.

Ja, denn es war richtig geil!

Да, ведь было очень круто!

Ja, es war gut,

Да, было хорошо,

Denn nichts ist für immer

Ведь ничто не вечно.

Ich zieh' nur mein' Hut,

Я просто снимаю шляпу,

Aber wer weiß schon, was alles noch kommt

Но кто знает, что будет дальше.

Schon mal danke für alles, alles, alles

Спасибо за всё, всё, всё –

Es war richtig gut!

Было очень хорошо!

Ich muss jetzt erstmal reisen,

Мне уже пора отправляться в путь,

Weiter schreiben

Дальше писать

Über was mich treibt

О том, что движет мной,

Und über alles, was mein Herz aufreißt

И обо всём, что разрывает сердце.

Nichts mehr bang'n,

Не о чем больше переживать,

Nichts mehr beweisen,

Нечего больше доказывать,

Denn ihr wart wirklich da

Ведь вы действительно были рядом,

Und mir wird jetzt erst klar,

И только теперь я понимаю,

Wie groß es war

Как здорово это было.

Wohin jetzt?

Куда теперь?

Ihr werdet mir fehl'n,

Мне будет не хватать вас,

Wenn ich die alten Lieder hör'

Когда я буду слушать старые песни.

Ja, denn es war richtig geil!

Да, ведь было очень круто!

Ja, es war gut,

Да, было хорошо,

Denn nichts ist für immer

Ведь ничто не вечно.

Ich zieh' nur mein' Hut,

Я просто снимаю шляпу,

Aber wer weiß schon, was alles noch kommt

Но кто знает, что будет дальше.

Schon mal danke für alles, alles, alles

Спасибо за всё, всё, всё –

Es war richtig gut!

Было очень хорошо!

Ihr habt mit mir gefeiert

Вы веселились со мной

Und ihr habt mit mir geweint

И плакали со мной.

So oft hab' ich gezweifelt,

Много раз я сомневалась,

Doch ihr habt mich geheilt

Но вы избавляли меня от сомнений.

Oh, denn es war richtig geil!

О, ведь было очень круто!

Ja, es war gut,

Да, было хорошо,

Denn nichts ist für immer

Ведь ничто не вечно.

Ich zieh' nur mein' Hut,

Я просто снимаю шляпу,

Aber wer weiß schon, was alles noch kommt

Но кто знает, что будет дальше.

Schon mal danke für alles, alles, alles

Спасибо за всё, всё, всё.

Oh, es war richtig gut!

О, было очень хорошо!

Oh, es war richtig gut!

О, было очень хорошо!