Темный режим

Figlio Perduto

Оригинал: Sarah Brightman

Потерянный сын

Перевод: Вика Пушкина

Muri di vento

Ветров шквал,

Notte e scesa

Ночь опустилась,

Padre e figlio sono insiem

Отец и сын вместе

Con un cavallo

На лошади едут

Vanno avanti

Всё вперёд и вперёд,

In questa grande oscurita

В эту великую тьму.

Ma ad un tratto

Внезапно дитя

Il bimbo trema

Дрожать начинает,

Dalla paura

От страха

Freddo si fa

Леденеет.

"Padre oh padre

"Отец, о, отец,

Tu non hai visto

Видишь ли ты?

Re degli elfi

Владыка эльфов

Eccolo la"

Перед нами!"

"Figlio perduto,

"Потерянное дитя,

Vuoi far un gioco?

Не хочешь ли поиграть?

Gioia ti porto

Тебе я радость подарю,

Vieni con me"

Если ты со мной пойдёшь".

"Padre oh padre

"Отец, о, отец,

Hai gia sentito

Ты слышал его слова?

Cosa mi dice

Слышал, что он сказал,

E che vuol' far'?"

Слышал, что хочет сделать?"

"Figlio perduto

"Потерянное дитя,

Se tu non vieni

Если сам не придёшь,

Io usero la forza

Я использую силу,

Che ho"

Что есть у меня".

"Padre oh padre

"Отец, о, отец,

Re degli elfi

Владыка эльфов

Mi sta toccando

Касается меня,

Male mi fa"

Причиняя боль".

E il bambino,

У дитя

Con occhi chiusi

Закрыты глаза,

Lui non si muove

Он больше не двигается,

Perso e gia

Он уже мёртв.

Figlio

"Потерянное дитя,

Figlio perduto

Если сам не придёшь,

Se tu non vieni

Я использую силу,

Io usero la mia forza

Что есть у меня".

Padre oh padre

"Отец, о, отец,

Re degli elfi

Владыка эльфов

Mi sta toccando

Касается меня,

Male mi fa

Причиняя боль".

E il bambino,

У дитя

Con occhi chiusi

Закрыты глаза,

Lui non si muove

Он больше не двигается,

Perso e gia

Он уже мёртв.