Темный режим

Grey

Оригинал: Sarah Bettens

Серый

Перевод: Никита Дружинин

This is what I've learned so far

Это то, что я узнала до сих пор,

Everything is grey

Все серое,

Few things are forever

Лишь немногие вещи вечны,

And it hurts when good things fade

И больно, когда хорошее исчезает.

You can't be my everything

Ты не можешь быть моим всем,

And I am not half you

А я — не ты наполовину,

But you can make it all worth while

Но ты можешь сделать все это стоящим затраченного времени,

And that's why I love you...

И именно поэтому я люблю тебя...

When you look at me, am I incomplete

Когда ты смотришь на меня, я несовершенна?

Am I missing something everybody else can clearly see

Мне не хватает чего-то того, что все другие могут ясно видеть?

When you look at me...

Когда ты смотришь на меня...

I have tasted happiness

Я ощутила вкус счастья,

The innocence of joy

Невинной радости.

Do we pay a price for every moment we enjoy

Расплачиваемся ли мы за каждый момент наслаждения?

I could make you promises

Я могла бы пообещать тебе,

But even I can't say if everything I feel for you

Но даже я не могу сказать, что все, что я чувствую к тебе,

Will never go away

Никогда не пройдет.

When you look at me, am I incomplete

Когда ты смотришь на меня, я несовершенна?

Am I missing something everybody else can clearly see

Мне не хватает чего-то того, что все другие могут ясно видеть?

When you look at me...

Когда ты смотришь на меня...

Will you be my everything, maybe just this time

Будешь ли ты моим всем? Возможно, лишь в этот раз

We can really think that I am yours

Мы можем действительно думать, что я твоя,

And you are mine

А ты мой,

I am yours and you are mine...

Я твоя, а ты мой...