Темный режим

Go

Оригинал: Sarah Bettens

Ухожу

Перевод: Вика Пушкина

This is when the wall comes down

Это происходит, когда обрушивается стена.

This is when I give myself to every inch of me

Это происходит, когда я отдаюсь каждому дюйму своего "я",

That says it's time to go

Говорящего, что настало время уходить.

The voice is clear, but not alone

Голос четкий, но не одинокий.

Doubt had made my head its home

Сомнение поселилось в моей голове, словно у себя дома.

And I can hardly hear myself explode

И я едва могу слышать, как взрываюсь.

Someone tell me something good

Кто-нибудь, скажите мне что-нибудь хорошее,

Something I can really use

Что-то, что я смогу по-настоящему использовать.

Here I go, say goodbye to everything I know

Вот она я, прощаюсь со всем, что знаю.

Here I go, I love you 'till the end of time

Вот она я, я люблю тебя до скончания времен.

I have to do this on my one

Я должна сделать это сама,

So here, here I go

Так что вот она, вот она я.

On the edge of everything

На грани всего,

The start, the end, the in between

Начала, конца и того, что между ними,

But somewhere through my fear I know I'm fine

Но где-то сквозь страх я понимаю, что я в порядке.

Nothing like the way it's been,

Ничто не похоже на то, как это было.

An open door I've never seen

Открытая дверь, которую я никогда не видела.

And I can't help but wonder what's inside

И я не могу не задаваться вопросом, что же там внутри.

Someone tell me something good

Кто-нибудь, скажите мне что-нибудь хорошее,

Something I can really use

Что-то, что я смогу по-настоящему использовать.

Here I go, say goodbye to everything I know

Вот она я, прощаюсь со всем, что знаю.

Here I go, I love you till the end of time

Вот она я, я люблю тебя до скончания времен.

I have to do this on my one

Я должна сделать это сама,

So here, here I go

Так что вот она, вот она я.

Sure, I guess I must be strong

Конечно, полагаю, я должна быть сильной,

But what if I'm just very wrong

Но что, если я просто очень неправа,

And what if I don't know where I belong

И что, если я не знаю, где мне место.

Here I go, say goodbye to everything I know

Вот она я, прощаюсь со всем, что знаю.

Here I go, I love you till the end of time

Вот она я, я люблю тебя до скончания времен.

I have to do this on my one

Я должна сделать это сама,

So here, here I go

Так что вот она, вот она я.