Темный режим

Fairytale

Оригинал: Sara Bareilles

Сказка

Перевод: Никита Дружинин

Cinderella's on her bedroom floor

Золушка в растерянности сидит на полу в спальне:

She's got a

Оказалось, она

Crush on the guy at the liquor store

Влюбилась в завсегдатая винно-водочного магазина.

Cause Mr. Charming don't come home anymore

Господин Очарование больше не появляется дома

And she forgets why she came here

И она уже не знает, зачем здесь нужна.

Sleeping Beauty's in a foul mood

Спящая Красавца не в настроении.

For shame she says

К стыду она говорит:

None for you dear prince, I'm tired today

"Нет, милый принц, я устала сегодня.

I'd rather sleep my whole life away

Уж лучше я просплю всю жизнь,

Than have you keep me from dreaming

Чем ты меня разбудишь".

[Chorus:]

[Припев:]

I don't care for your fairytales

Мне не нужны твои сказки.

You're so worried about the maiden though you know

Ты так печёшься о барышне, хотя знаешь,

She's only waiting on the next best thing

Что она только и ждёт лучшей альтернативы.

Snow White is doing dishes again cause

Белоснежка снова занята готовкой.

What else can you do

Да и что остаётся делать,

With seven itty-bitty men?

Когда рядом семеро крохотных мужчин?

Sends them to bed and calls up a friend

Она укладывает их спать и звонит другу

Says will you meet me at midnight?

С вопросом "встретимся в полночь?".

The tall blonde lets out a cry of despair says

Высокая блондинка не может сдержать вздох отчаяния, она говорит:

Would have cut it myself if I knew men could climb hair

"Я бы отстригла свои волосы сама, если б знала, что по ним вскарабкается мужчина.

I'll have to find another tower somewhere

Надо бы найти где-нибудь другую башню

And keep away from the windows

И держаться подальше от окон".

[Chorus:]

[Припев:]

I don't care for your fairytales

Мне не нужны твои сказки.

You're so worried about the maiden though you know

Ты так печёшься о барышне, хотя знаешь,

She's only waiting on the next best thing

Что она только и ждёт, что ей представится план "Б".

Once upon a time in a faraway kingdom

Однажды в далёком королевстве

Man made up a story said that I should believe him

Кто-то выдумал историю и сказал, что я должна в неё поверить.

Go and tell your white knight that he's handsome in hindsight

Скажи своему Белому Рыцарю, что он недурён, если оглянуться назад,

But I don't want the next best thing

Но я не хочу второе лучшее после желанного.

So I sing and hold my head down and I break these walls round me

И вот, не поднимая головы, я пою и ломаю окружившие меня стены.

Can't take no more of your fairytale love

Больше я не могу выносить твоей сказочной любви.

I don't care for your fairytales

Мне не нужны твои сказки.

You're so worried about the maiden though you know

Ты так печёшься о барышне, хотя знаешь,

She's only waiting on the next best thing

Что она просто ждёт лучшей альтернативы.

I don't care, I don't care

Мне не нужны, не нужны...

You're worried about the maiden though you know

Ты печёшься о барышне, хотя знаешь,

She's only waiting

Что она живёт в ожидании.

Spent the whole life being graded on the sanctity of patience

Всю жизнь её оценивают по священной благодетели терпения

And a dumb appreciation

И по искусству безропотного обожания.

But the story needs some mending and a better happy ending

Но эту историю надо исправить и придумать ей лучший финал,

Cause I don't want the next best thing

Потому что я не желаю счастья второго сорта.

No no I don't want the next best thing

Нет, я не желаю счастья второго сорта.