Темный режим

Für Immer Jung

Оригинал: Saltatio Mortis

Keine Regeln

Никаких правил,

Keine Limits

Никаких ограничений,

Die Taschen leer

Пустые карманы,

Die Leber schwer

Больная печень,

Den Kopf zu voll

Тяжёлая голова.

Wir waren Peter Pan der Straße

Мы были Питерами Пэнами этих улиц,

Wir rauchten Feenstaub und schwitzten Rock 'n Roll

Курили волшебную пыль и потели рок-н-роллом.

Lange Nächte

Долгие ночи,

Hart gefeiert

Жёсткие празднования,

Der Boden klebt

Липкий пол.

Wir haben gelebt

Мы жили,

Alles probiert

Пробуя всё подряд,

Und auf dem Flug nach Nimmerland

И во время полёта в Нетландию

Alle Schranken und alle Gesetze ignoriert

Игнорировали все барьеры и правила.

Für immer jung

Вечно юные,

Die ganze Welt war uns zu klein

Целый мир был слишком мал для нас,

Wir wollten frei und nie erwachsen sein

Мы желали быть свободными и не взрослеть никогда.

Für immer jung

Вечно юные,

Für uns bleibt nur die Ewigkeit

Нам оставалась только вечность,

Wir hatte keinen Plan und endlos Zeit

У нас было нескончаемое время и никакого плана.

Für immer frei

Вечно юные.

Über Wolken

Над облаками

Bunte Träume

Разноцветные грёзы.

Denkst du daran, wie es begann, was wichtig war

Помнишь, как всё это началось, и что тогда было важнее?

Kleine Sünden, keine Reue

Маленькие грешки, а не раскаяние за них,

Denn unser Beichtstuhl war 'ne Cocktailbar

Ведь мы исповедовались в коктейль-барах.

Für immer jung

Вечно юные,

Die ganze Welt war uns zu klein

Целый мир был слишком мал для нас,

Wir wollten frei und nie erwachsen sein

Мы желали быть свободными и не взрослеть никогда.

Für immer jung

Вечно юные,

Für uns bleibt nur die Ewigkeit

Нам оставалась только вечность,

Wir hatte keinen Plan und endlos Zeit

У нас было нескончаемое время и никакого плана.

Für immer frei

Вечно юные.

Jetzt seh ich dich in deinem Bettchen

Теперь я смотрю на тебя в твоей кроватке,

Es wird nur eben destilliert

И всё это просто испаряется,

Wir wollte nie einmal so enden

Мы не хотели, чтобы всё закончилось вот так,

Und doch is irgendwie passiert

Но всё-таки оно как-то так сложилось.

Du schaust mich an mit meinen Augen

Ты смотришь на меня моими глазами,

Hab mich sofort in dir erkannt

Я сразу узнал себя в тебе,

Für dich will ich erwachsen werden

И ради тебя я хочу повзрослеть,

Ich komm zurück

Я возвращаюсь,

Zurück aus Nimmerland

Возвращаюсь из Нетландии.

Für immer jung

Вечно юные,

Die ganze Welt war uns zu klein

Целый мир был слишком мал для нас,

Wir wollten frei und nie erwachsen sein

Мы желали быть свободными и не взрослеть никогда.

Für immer jung

Вечно юные,

Für uns bleibt nur die Ewigkeit

Нам оставалась только вечность,

Wir hatte keinen Plan und endlos Zeit

У нас было нескончаемое время и никакого плана.

Für immer frei

Вечно юные.