Темный режим

Stalingrad

Оригинал: Sabaton

Сталинград

Перевод: Вика Пушкина

Fresh from Moscow

Прямо из Москвы

Over Volga came to comrades aid

Через Волгу идём на помощь товарищам.

City in despair

Город в отчаянии,

Almost crushed by the führers army

Почти разрушен армией фюрера!

Oh it's colder than hell

Здесь холодней, чем в Аду.

Hitlers forces advancing

Войска Гитлера прибывают!

The sound of mortars

Звуки выстрелов миномётов –

The music of death

Музыка смерти.

A grand symphony

Величественная симфония!

See your friends fall hear them

Видишь, как твои друзья

Pray to the god your country denies

Молятся богу, которого отрицают в твоей стране.

Every man dies alone and when your

Каждый умирает в одиночестве, и когда твоё время придёт –

Time comes you will know that it's time

Ты поймёшь — твой час пробил.

Stalins fortress on fire

Крепость Сталина в огне.

Is this madness or hell

Это безумие или ад?

The sound of mortars

Звуки выстрелов миномётов –

The music of death

Музыка смерти

We're playing the devils symphony

Мы играем дьявольскую симфонию

Our violins are guns

Пушки — наши скрипки!

Conducted from hell

Ими дирижируют из ада!

Oh Stalingrad

О, Сталинград!

Mratnimiat

Mratnimiat.

Are you playing

Ты играешь?

Do you follow the conductors lead

Ты следуешь указанием дирижёра?

No one knows you

О тебе никто не знает!

No one cares about single a single violin

Никому нет дела о единственной скрипке!

Play the score of the damned

Играй партию проклятых!

Know the devil within

Познай дьявола изнутри!

Видео

Другие переводы Sabaton