Темный режим

Fading Photographs

Оригинал: Ryan Tedder

Выцветающие фотографии

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

All the pictures still on the wall

Все картины до сих пор висят на стене,

They've seen better days 'til now, but I can't take them down

Они видели лучшие дни, но я не могу снять их.

It's like you're running

Кажется, что ты бежишь только для того,

Just to learn to crawl

Чтобы научиться идти на попятную,

It's like all the love we made

Кажется, что вся любовь, что была у нас —

Is just the rise before the fall

Всего лишь подъем перед падением.

Well time's the only friend you have 'cause

Ну что ж, время — твой единственный друг, потому что

[Chorus:]

[Припев:]

When all you have

Когда всё, что у тебя есть —

Is fading photographs 'cause nothing ever lasts

Выцветающие фотографии, ибо что все кончено.

I'll be honest without you I don't feel like me

Буду честен, без тебя я сам не свой.

When all your better days wave goodbye

Когда твои лучшие дни машут тебе на прощание рукой

And no matter how hard you try

Все твои усилия не имеют значения.

It hurts, but honestly

Это ранит, но честно говоря,

Not ever loving you is the only thing that would be worse

Хуже всего было бы никогда не любить тебя.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

The letter said baby, don't change your plans

В письме было написано: "Малышка, не меняй свои планы

And do what you can to live your life

И делай всё, что в твоих силах, чтобы жить своей жизнью."

I promise everything will be alright

Я обещаю, всё будет хорошо.

But everywhere I go,

Но куда бы я ни пошел,

There you are hiding in the laughter of a stranger

Везде — ты, прячущаяся в смехе незнакомки.

I suppose that's the danger of pushing you away from me

Пожалуй, в этом и заключается опасность того, что я оттолкнул тебя...

[Chorus:]

[Припев:]

When all you have

Когда всё, что у тебя есть —

Is fading photographs 'cause nothing ever lasts

Выцветающие фотографии, ибо что все кончено.

I'll be honest without you I don't feel like me

Буду честен, без тебя я сам не свой.

When all your better days wave goodbye

Когда твои лучшие дни машут тебе на прощание рукой

And no matter how hard you try

Все твои усилия не имеют значения.

It hurts, but honestly

Это ранит, но честно говоря...

[Bridge:]

[Связка:]

If I never loved you

Если бы я никогда не любил тебя,

I would've spent a thousand nights alone

Я бы провел тысячи ночей в одиночестве.

I would always wonder, but never know

Я всегда хотел знать, но так бы и не узнал,

How amazing it could feel

Как, должно быть, это замечательно,

To have someone

Когда у тебя рядом есть тот,

That's always there to hold

На кого всегда можно положиться.

Never practiced our restraint

Мы не знали, что такое сдержанность,

We pushed too far,

Мы слишком далеко зашли,

Enough to break

Этого было достаточно, чтобы все разрушить.

And break it did,

И вот это произошло,

And now my sin is I can't let you go

Теперь мой грех в том, что я не могу отпустить тебя.

[Chorus:]

[Припев:]

When all you have

Когда всё, что у тебя есть —

Is fading photographs 'cause nothing ever lasts

Выцветающие фотографии, ибо что все кончено.

I'll be honest without you I don't feel like me

Буду честен, без тебя я сам не свой.

When all your better days wave goodbye

Когда твои лучшие дни машут тебе на прощание рукой

And no matter how hard you try

Все твои усилия не имеют значения.

It hurts, but honestly

Это ранит, но честно говоря,

I wouldn't change a thing

Я не стал бы ничего менять.

When all you have Is fading photographs 'cause nothing ever lasts

Когда всё, что у тебя есть —

I'll be honest without you I don't feel like me

Выцветающие фотографии, ибо что все кончено.

When all your better days wave goodbyeAnd no matter how hard you try

Буду честен, без тебя я сам не свой.

It hurts, but honestly

Когда твои лучшие дни машут тебе на прощание рукой

If I never loved you,

Это ранит, но честно говоря,

If I never loved you

You'll be the only thing that could be worse

Если бы я никогда не любил тебя,

Staring at these photographs, these photographs

Если бы я никогда не любил тебя,