This Is Letting Go
Отпускаю
Once upon a time I could take anything, anything.
Было время, когда я мог взять что угодно.
Always stepped in time, regardless of the beat
Всегда шагал со временем, независимо от ритма.
I moved my feet, I carried weight
Я передвигал ноги, переносил тяжесть.
What I could not do I faked
Если я что-то не мог сделать, то притворялся, что могу.
I dug seeking treasure
Я копал в поиске сокровищ
Just to wake up in an early grave
И очнулся на пороге ранней смерти,
So I stopped right there and said
Поэтому я остановился на месте и сказал:
Go on alone, 'cause I won't follow.
"Иди одна, потому что я не пойду за тобой.
This isn't giving up, no this is letting go
Я не бросаю, нет, я отпускаю тебя.
Out with the old dreams I've borrowed
Со старыми мечтами, которые взял взаймы
The path I carve from here on out will be my own
Дорога, которую я прокладываю отсюда на свободу, будет моей собственной,
The path will be my own
Дорога будет только моей."
This is the part where the needle skips
На этом месте игла перепрыгивает,
And the chorus plays like a sink that drips
И хор играет, как капающий кран.
A syllable repeating, like a warning we aren't heeding
Слог повторяется, как предупреждение, которое не замечаем,
Until all of a sudden we noticed it
Пока вдруг не увидим,
When the wheels brace and the tires grip
Что колеса заблокированы, а шины спущены.
A map we've been misreading
Мы неверно прочитали карту,
A defeat we're not conceding
Мы не допускаем поражения
Until now
До этого момента.
There must be some other way out
Здесь должен быть другой выход.
Go on alone, because I won't follow
"Иди одна, потому что я не пойду за тобой.
But this isn't giving up no this is letting go
Я не бросаю, нет, я отпускаю тебя.
Out with the old dreams I've borrowed
Со старыми мечтами, которые взял взаймы
The path I carve from here on out will be my own
Дорога, которую я прокладываю отсюда на свободу, будет моей собственной,
A path to take me home
Дорога домой."
(Hey! Hey! Hey! Hey!)
(Эй! Эй! Эй! Эй!)
The wind died
Ветер стих,
The whole world ceased to move
Целый мир перестал вращаться,
Now so quiet
Теперь настолько тихий,
Her beating heart became a boom
Что стук её сердца превратился в грохот.
We locked eyes
Мы посмотрели друг другу в глаза,
For just a moment or two
Всего миг или два.
She asked why
Она спросила: "почему?"
I said "I don't know why,
Я сказал: "Не знаю, почему,
I just know"
Я просто знаю."
The wind died
Ветер стих,
The whole world ceased to move
Целый мир перестал вращаться,
Now so quiet
Теперь настолько тихий,
Her beating heart became a boom
Что стук её сердца превратился в грохот.
We locked eyes
Мы посмотрели друг другу в глаза,
For just a moment or two
Всего миг или два.
She asked why
Она спросила: "почему?"
I said "I don't know why
Я сказал: "Не знаю, почему,
I just know
Я просто знаю,
I just know"
Просто знаю."
Go on alone, 'cause I won't follow
"Иди одна, потому что я не пойду за тобой.
This isn't giving up, no this is letting go
Я не бросаю, нет, я отпускаю тебя.
I made most of all this sorrow
Я выжал всё, что мог, из этой печали,
I tried to brave this discontent, but now I'm through
Я пытался бросить вызов недовольству, но с меня хватит,
I'm letting go of you.
Я отпускаю тебя...
This is letting go
Отпускаю
This is letting go
Отпускаю."
Once upon a time I could take anything, anything.
Было время, когда я мог взять что угодно, что угодно...