Темный режим

Roadside

Оригинал: Rise Against

Обочина

Перевод: Никита Дружинин

Tell me what I'm supposed to do

Скажи мне, что я должен теперь делать

With all these left-over fellings of you

С остатками былых чувств к тебе?

Cause I don't know

Ответь, ведь я не знаю...

And tell me how I'm supposed to feel

Скажи мне, что я должен чувствовать,

When all these nightmares become real

Когда мои кошмары становятся реальностью?

Cause I don't know

Ответь, ведь я не знаю...

And I don't think you see

И я думаю, ты не замечаешь во мне

The places inside me that I find

Чего-то, что я сам начинаю открывать,

I don't know how we separate

Я не знаю, как мы сможем отличить

The lies here from the truth

Ложь от правды в собственных словах,

I don't know how we woke up one day

Я не знаю, как мы проснулись однажды

Somehow thought we knew

И почему-то решили, что знаем,

Exactly what were supposed to do

Точно знаем, что должны делать...

So leave me at the roadside

Так оставь меня на обочине дороги,

And hang me up and out to dry

Позволь ветру и солнцу высушить мою боль,

So leave me at the roadside

Оставь меня на обочине дороги,

And hang me up and out to dry

Позволь ветру и солнцу высушить мою боль...

Cause I don't think you see

И я думаю, ты не замечаешь во мне

The places inside me that I find

Чего-то, что я сам начинаю открывать,

I don't know how we woke up one day

И я не знаю, как мы проснулись однажды

Somehow thought we knew

И почему-то решили, что знаем,

Exactly what we're supposed to do

Точно знаем, что должны делать...

So leave me at the roadside

Так оставь меня на обочине дороги,

And hang me up and out to dry

Позволь ветру и солнцу высушить мою боль,

So leave me at the roadside

Оставь меня на обочине дороги,

And hang me up and out to dry

Позволь ветру и солнцу высушить мою боль...

Cause I don't think you see

И я думаю, ты не замечаешь во мне

The places inside me that I find

Чего-то, что я сам начинаю открывать,

And I don't know how we woke up one day

И я не знаю, как мы проснулись однажды

Somehow thought we knew

И почему-то решили, что знаем,

Exactly what we're supposed to do

Точно знаем, что должны делать,

Exactly what to do

Точно знаем, что делать...

Видео

Другие переводы Rise Against

1000 Good Intentions
3 Day Weekend
401 Kill
A Beautiful Indifference
A Gentlemen's Coup
Alive And Well
Amber Changing
Any Way You Want It
Anywhere But Here
Architects
Audience of One
Behind Closed Doors
Black Masks And Gasoline
Blood-Red, White And Blue
Blood To Bleed
Bricks
Bridges
Broken English
Broken Mirrors
Bullshit
But Tonight We Dance
Chamber the Cartridge
Collapse (Post-Amerika)
Dancing for Rain
Dead Ringer
Death Blossoms
Dirt And Roses
Disparity by Design
Drones
Elective Amnesia
Endgame
Entertainment
Everchanging
Faint Resemblance
Far from Perfect
From Heads Unworthy
Generation Lost
Gethsemane
Give It All
Grammatizator
Great Awakening
Hairline Fracture
Halfway There
Heaven Knows
Help Is on the Way
Hero of War
Historia Calamitatum
House on Fire
I Don't Want to Be Here Anymore
Injection
Join the Ranks
Kotov Syndrome
Lanterns
Last Chance Blueprint
Life Less Frightening
Like the Angel
Long Forgotten Sons
Make It Stop (September's Children)
Megaphone
Methadone
Midnight Hands
Miracle
My Life Inside Your Heart
Obstructed View
Paper Wings
People Live Here
Politics of Love
Prayer of the Refugee
Ready To Fall
Reception Fades
Re-Education (Through Labor)
Remains of Summer Memories
Rumors of My Demise Have Been Greatly Exaggerated
Satellite
Savior
Sight Unseen
Six Ways 'Til Sunday
Sometimes Selling Out Is Giving Up
Stained Glass And Marble
State of the Union
Survive
Survivor Guilt
Swing Life Away
The Approaching Curve
The Art of Losing
The Dirt Whispered
The First Drop
The Good Left Undone
The Great Die-Off
The Strength to Go On
The Unraveling
The Violence
This Is Letting Go
Tip the Scales
Torches
To the Core
To Them These Streets Belong
Tragedy + Time
Under the Knife
Voices Off Camera
Wait for Me
Weight of Time
Welcome to the Breakdown
Whereabouts Unknown
Wolves
Worth Dying for
Zero Visibility