Темный режим

Love Comes in Spurts

Оригинал: Richard Hell And The Voidoids

Любовь, как приступ

Перевод: Никита Дружинин

I was a child

Я был ребенком,

Who wanted love that was wild

Который хотел страстной любви.

Though tight as slow motion

Я был стеснительный, как в замедленной съемке,

But crazed with devotion

Но сходил с ума от безответной любви.

Insane with devotion

Я потерял разум от безответной любви.

A whole other notion

Это совершенно другое дело.

I was fourteen and a half

Мне было четырнадцать с половиной,

And it wasn't no laugh

И это было совсем не смешно.

Love comes in spurts — oh no it hurts

Любовь, как приступ — о, нет, это больно!

Love comes in spurts — it hurts

Любовь, как приступ — это больно!

Love comes in spurts — oh no, cause

Любовь, как приступ — о, нет, потому что...

Love comes in spurts — it always hurts

Любовь, как приступ — это всегда больно.

I just can't get wise

Я не могу относиться мудро

To those tragical lies

Ко всей этой трагической лжи.

Though I now know the facts

Хотя теперь я знаю факты,

They still cut like an axe

Они всё равно бьют, как топором.

Cause love comes in spurts

Потому что любовь нечаянно нагрянет

In dangerous flirts

Вместе с опасным флиртом

And it murders your heart

И убьет твоё сердце.

They didn't tell you that part

Тебя об этом не предупреждали.

Love comes in spurts [8x]

Любовь, как приступ... [8x]