Темный режим

Wish I Was Sober

Оригинал: Rhys Lewis

Я хотел бы быть трезвым

Перевод: Вика Пушкина

I never said

Я никогда не говорил,

I never said in an amount of time, I just assumed

Я никогда не говорил за всё это время, я просто предположил,

I just assumed that you could read my mind

Я просто предположил, что ты могла бы читать мои мысли.

God I am amazed

Боже, я поражен.

The rest of the bar didn't proof me right

Оставшаяся часть бара ничего мне не доказала.

I thought that you knew

Я думал, что ты знаешь,

I thought that you can see

Я думал, что ты можешь понять,

That your love can tackle my breath

Что от твоей любви у меня может захватить дыхание.

I wish I had told ya, wish I had told ya

Я жалею, что не рассказал тебе, что не рассказал тебе,

You make my heart beat out of my chest

Что из-за тебя моё сердце выскакивало у меня из груди.

I wish I had told ya, wish I had told ya

Я жалею, что не рассказал тебе, что не рассказал тебе.

Too late, too late, it's over, over

Слишком поздно, слишком поздно, теперь всё кончено.

Too late, too late, you're gone

Слишком поздно, слишком поздно, теперь ты ушла.

I can't drink you out of my head

Я могу залить воспоминания о тебе,

I wish I was sober, sober

Но я хотел бы быть трезвым, трезвым...

Stumbling home, stumbling home like I got heavy feet

Плетусь домой, плетусь домой, ноги словно пудовые,

I am feeling low, I'm feeling low just like my battery

Чувствую, чувствую себя словно разряженная батарейка.

So I better call, I better call you up before it dies

Лучше я позвоню, позвоню тебе, пока она не села совсем.

I don't want to wait, yeah I got to say

Я не хочу ждать, да, я должен всё сказать,

Before the morning creeps up and my courage runs dry

Пока не подкралось утро и мой кураж не ушёл.

Your love can tackle my breath

От твоей любви у меня может захватить дыхание.

I wish I had told ya, wish I had told ya

Я жалею, что не рассказал тебе, что не рассказал тебе,

You make my heart beat out of my chest

Что из-за тебя моё сердце выскакивало у меня из груди.

I wish I had told ya, wish I had told ya

Я жалею, что не рассказал тебе, что не рассказал тебе.

Too late, too late, it's over, over

Слишком поздно, слишком поздно, теперь всё кончено.

Too late, too late, you're gone

Слишком поздно, слишком поздно, теперь ты ушла.

I can't drink you out of my head

Я могу залить воспоминания о тебе,

I wish I was sober, sober

Но я хотел бы быть трезвым, трезвым...

But I gotta ask for a second chance

Но я должен попросить второй шанс.

Yeah I gotta ask, will you take me back

Да, я должен спросить: ты примешь меня обратно?

Take me back

Прими меня обратно.

Too late, too late, it's over, over

Слишком поздно, слишком поздно, теперь всё кончено.

Too late, you're already gone

Слишком поздно, слишком поздно, теперь ты ушла.

Your love can tackle my breath

От твоей любви у меня может захватить дыхание.

I wish I had told ya, wish I had told ya

Я жалею, что не рассказал тебе, что не рассказал тебе,

You make my heart beat out of my chest

Что из-за тебя моё сердце выскакивало у меня из груди.

I wish I had told ya, wish I had told ya

Я жалею, что не рассказал тебе, что не рассказал тебе.

Too late, too late, it's over, over

Слишком поздно, слишком поздно, теперь всё кончено.

Too late, too late, you're already gone

Слишком поздно, слишком поздно, теперь ты ушла.

I cant drink you out of my head

Я могу залить воспоминания о тебе,

I wish I was sober [3x]

Но я хотел бы быть трезвым... [3x]