Темный режим

Take My Life

Оригинал: Pusha T

Отнять у меня жизнь

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I hope you pussy mothafuckas die,

Надеюсь, вы, конченые козлы, умрёте,

Wish death upon they soul until they burnin' in a fire,

Я буду желать смерти вашим душам, пока они не будут гореть в аду,

I'm the illest mothafucka breathin', fuck yo rhyme or yo reason,

Я самый здравый козёл, что ещё дышит, к чёрту ваше с того, к чёрту ваше с сего,

Fucking over yo issues, it's kill-a-ho-n**ga season.

Вертел я твои проблемы, нынче сезон "Убей опущенного н*ггера".

I made my way, way, I found my road, road,

Я проложил свою дорогу, дорогу, нашёл свой путь, путь,

Ba-ra-ra-da-da, I made my own, ho.

Ба-ра-ра-да-да, я всего добился сам, козлина.

Yughh! You ain't ever have shit, local n**ga.

Йахх! У тебя никогда ничего не было, местный н*ггер.

Woo! How the fuck I owe you, local n**gas?

Ву-у! Какого лысого тогда я вам должен?

I'm a global n**ga, Champs-Élysées shopper,

Я глобальный черномазый, затовариваюсь на Елисейских полях,

Looked up to Eric B and dope dealer, chain rockers.

Глядел на Эрика Би и наркодельцов, носивших цепи.

Where was you when I was bleedin'

Где были вы, когда я страдал,

Disappointed and battlin' my demons?

Разочаровывался и боролся со своими демонами?

I just want to ride Italian leather, actin' like you don't know me,

Я просто хочу ехать в итальянской коже, а ты притворяешься, что не знаешь меня,

Euro designer palace, fuck my bitch on Missoni,

Дизайнерский европейский дворец, поимел там мою тёлку на одежде "Миссони",

And I feel...

Мне кажется...

[Chorus: Andrea Martin]

[Припев: Andrea Martin]

And I feel like they want to take my life,

И мне кажется, что они хотят отнять у меня жизнь,

Be careful what you say, be careful what you do,

Будь осторожнее в словах, будь осторожнее в делах,

Tell them what they want to hear, but stay from the truth,

Скажи им то, что они хотят услышать, но избегай правды,

And I feel like they want to take my life.

И мне кажется, что они хотят отнять у меня жизнь.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

It ain't enough that I struggle through my career,

Того, что я боролся в течение всей карьеры, недостаточно,

Less appreciated when I was part of a pair,

Меня меньше ценили, когда я был частью пары,

Pushed an envelope full of truth like I was dared,

Вышел за границы правды, будто мне бросили вызов,

Depiction and the depth was the proof that I was there.

Точность и глубина — доказательства того, что я был там.

It's no question in my origins,

В моём происхождении нет вопросов,

Photo album full of Polaroids, they still pointin' in,

Фотоальбом полон полароидных снимков, на них до сих пор указывают,

Couple million records sold, still say I'm poisonin',

Продал пару миллионов пластинок, но утверждаю, что до сих пор банчу отравой,

Seven different SIM cards bringin' all that mortar in,

Семь разных сим-карт привозят мне сухую смесь,

Brick by brick, n**ga, all you add is water in.

Кирпичик за кирпичиком, н*ггер, просто добавь воды.

We ain't got to touch hands, n**ga, put your order in,

Нам не нужно жать руки, черномазый, просто, сделай заказ,

I just want to float through clouds, Hermès seams on my towels,

Я просто хочу парить сквозь облака, на моих полотенцах печати "Эрме",

No overly gaudy shit, just the diamonds on the dials.

Никакой излишней безвкусицы, только бриллианты на часах.

Woo! And I'm still buyin' mo' guns,

Ву-у! И я до сих пор покупаю больше пистолетов,

Mo' money, mo' murder, n**ga, choose one.

Больше денег — больше убийств, н*ггер, выбирай что-нибудь одно.

[Chorus]

[Припев]