Темный режим

Santeria

Оригинал: Pusha T

Сантерия

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1: Pusha T]

[Куплет 1: Pusha T]

Now that the tears dry and the pain takes over,

Раз слёзы высыхают, а боль охватывает,

Let's talk this payola.

Поговорим про эту пэйолу.

You killed God's baby when it wasn't his will,

Ты убил дитя божье против его воли,

And blood spill, we can't talk this shit over.

Пролилась кровь — такое не разрулишь.

The Lord is my shepherd, I am not sheep,

Господь — пастырь мой, но я не овца,

I am just a short stone's throw from the streets,

Я просто недалеко ушёл от улиц,

I bring my offering, I will not preach,

Я ложу свои подношения, но проповедовать не стану,

Awaken my demons, you can hear that man screamin',

Бужу своих демонов — ты услышишь его крик,

I'm no different than the priest, priest.

Я ничуть не лучше священника, священника.

Santeria!

Сантерия!

[Verse 2: Pusha T]

[Куплет 2: Pusha T]

They say that death comes in threes, how appropriate,

Говорят, смерть приходит за тремя — как удобно,

Triple back, they rush in like Soviets,

Тройное сальто — они входят в раж, как Советский Союз,

At the Kremlin,

В Кремле

Searchin' for the green like a Gremlin, presidential emblem,

Ищу зелень, как гремлин; президентский герб,

Presidential tint on this shit that I am driven in, woo!

Президентская тонировка на тачиле, в которой меня возят, ву-у!

I just place orders and drop dollars,

Я лишь размещаю заказы и швыряюсь долларами,

Rottweilers roam the grounds, the Glock hollers,

Ротвейлеры рыскают по периметру, "Глок" подаёт голос,

The three of y'all too accessible,

Вы трое слишком лёгкая цель,

Seen all the wrong moves, watchin' The Untouchables,

Я видел все неудачные шаги, мы смотрим "Неприкасаемых",

We don't do vegetables, n**gas get flatlined,

Овощи нам не нужны, у н*ггеров встаёт сердце,

Welcome all beef, then we heat 'em with flat irons.

Вот вам и мясо — мы подогреваем его пушками.

Your plans are backfirin', think of double-crossin' a priest,

Ваши планы срикошетят, подумай о том, чтоб обставить святошу.

Hail Mary, repeat after me.

Аве, Мария! Повторяйте за мной.

Santeria!

Сантерия!

[Refrain: 070 Shake]

[Рефрен: 070 Shake]

Ya te vas a la mañana

Завтра ты уезжаешь,

Ha-ah, los ángeles esperarán

А-а, ангелы будут ждать,

Es el fuego que yo — conozco

И огонь, который, я знаю...

Es el fuego que yo –

И огонь, который, я...

Ya te vas a la mañana

Завтра ты уезжаешь,

Ha-ah, los ángeles esperarán

А-а, ангелы будут ждать,

Es el fuego que yo — conozco

И огонь, который, я знаю...

Es el fuego que yo –

И огонь, который, я...

[Verse 3: Pusha T]

[Куплет 3: Pusha T]

Of all the things I've ever paid for

Из всего, за что я платил, я знаю,

Know that it's no price tag when I wage war,

Ценника нет только у моей войны.

It's no more to pray for, n**gas get preyed on,

Больше не о чем молиться, н*ггеры становятся добычей,

Darken my doorstep, they told me the day's gone.

Ступени перед дверью потемнели, мне сказали, что день уже прошёл.

You listenin', De'von?

Ты слушаешь, Де'вон?

As I'm talkin' to your spirit, for God's sakes,

Ради бога, я же говорю с твоим духом!

I'm dealin' with heartbreak,

Я борюсь с грустью,

Checkin' my ego, I'm livin' with lost faith,

Осматриваю своё помятое эго, я живу, потеряв веру,

I'm backin' this hit, n**ga, you ever seen Shark Tank?

Я отложил свой удар, н*ггер, ты когда-нибудь смотрел "Аквариум с акулами"?

I paid 'em in small bills, all of 'em small face,

Я заплатил им мелкими купюрами, на всех маленькие портреты,

I bet when we draw blood, you n**gas will draw a blank.

Спорим, когда мы выпустим кровь, у вас, н*ггеры, будет ни кровинки в лице.

Dress you in all black, partnered with All Saints,

Будете все в чёрном, вместе со всеми святыми,

Our numbers is all facts, my shooters give all thanks,

В наших цифрах только факты, мои бойцы воздают благодарности

And all praise, no jail bars can save,

И хвалы, никакие тюремные решётки не спасут тебя,

Leave you like Malcolm where X marks your grave.

Кончишь, как Малкольм, могилу пометят иксом.

Hey, it's probably better this way,

Наверное, так даже лучше,

It's cheaper when the chaplain prays.

Молитва капеллана обойдётся дешевле.

Santeria!

Сантерия!

[Refrain: 070 Shake]

[Рефрен: 070 Shake]

Ya te vas a la mañana

Завтра ты уезжаешь,

Ha-ah, los ángeles esperarán

А-а, ангелы будут ждать,

Es el fuego que yo — conozco

И огонь, который, я знаю...

Es el fuego que yo –

И огонь, который, я...