Темный режим

Numbers on the Boards

Оригинал: Pusha T

Цифры на табло

Перевод: Никита Дружинин

I'm so bossy, bitch, get off me

Я такой крутой, с*ка, отвали от меня!

It's a different jingle when you hear these car keys

У этой тачки даже ключи звенят по-другому.

Your SL's missing an S, n**ga

У твоего SL нет S, н*ггер,

Your plane's missing a chef

На твоем самолете нет шеф-повара,

The common thing see they both got wings

Что тут такого, и у того, и у другого есть крылья,

If you fly, do it to death

Уж если летать, так летать на всём.

It's only one God, and it's only one crown

Есть только один Бог, и только одна корона,

So it's only one king that can stand on this mound

И поэтому есть только один царь горы,

King Push, kingpin, overlord

Царь Push, криминальный авторитет, самый главный.

Coast Guard come a hundred goin' overboard

Появилась береговая охрана, и сотку пришлось свалить за борт.

I got money with the best of 'em

Я зашибал бабки с лучшими из них,

Go blow for blow with any Mexican

Баш на баш с разными мексиканцами.

Don't let your side bitches settle in

Не связывайтесь со всякими с*ками,

Might have to headbutt your Evelyn

А то саданете башкой какой-нибудь Эвелин.

Ballers, I put numbers on the boards

Пацаны, я набираю цифры на табло.

Hard to get a handle on this double-edged sword

Трудно совладать с обоюдоострым мечом:

Whether rappin' or I'm rappin' to a whore

Мне читать рэп или цеплять шл*х?

Might reach back and relapse to wrappin' up this raw

А может, вернуться к тому, чтобы запаковывать дурь?

Givenchy fittin' like it's gym clothes

В "Живанши" классно ходить в спортзал,

We really gymstars, I'm like D. Rose

Мы реальные звезды спорта, я как Ди Роуз,

No D-league, I'm like these clothes

Не в смысле, что я в Лиге развития, я как эта одежда,

'88 Jordan, leaping from the free throw

Джордан образца 1988 года, забросивший из штрафной линии.

Ballers, I put numbers on the boards

Пацаны, я набираю цифры на табло.

Ballers, I put numbers on the boards

Пацаны, я набираю цифры на табло.

(Motherfuckers can't rhyme no more, 'bout crime no more)

(Твою мать, больше не могу сочинять, больше ни строчки о криминале)

Mix drug and show money, Biggs Burke on tour

Смешиваю наркоту и показываю бабки, Биггс Бёрк во время тура,

Twenty-five bricks, move work like chore

Двадцать пять кило кокса, на мне как будто пахали,

Hit Delaware twice, needed twenty-five more

Дважды сгонял в Делавэр, там просили двадцать пять сверху,

I see flaw, cracks in your diamond

Я вижу трещины и сколы на твоих алмазах,

CB4 when you rhyme, simple Simon

CB4, когда ты рифмуешь, Простак Саймон,

Come and meet the pieman, a must that I flaunt it

Иди и встреть своего продавца пирожков, я, должно быть, выставляюсь,

The legend grows legs when it comes back to haunt us

У легенды вырастают ноги, когда она возвращается, чтобы настигнуть нас.

Ballers, I put numbers on the boards

Пацаны, я набираю цифры на табло.

Ballers, I put numbers on the boards

Пацаны, я набираю цифры на табло.

Can't a bitch live and say I bought her Michael Kors?

Нельзя же быть такой с*кой и сказать ей: я купил тебе Michael Kors.

Every car driven was decided by the horse

Каждая тачка оценивается по тому, сколько в ней "лошадок",

Keep the sticker in the window 'case you wonder what it cost

Я оставляю ценник на ветровом стекле, ведь всем интересно, сколько она стоит.

How could you relate when you ain't never been great?

А откуда у тебя взяться такому, если ты никогда не был великим?

And rely on rap money to keep food on up your plates, n**ga?

И рассчитываешь только на свои доходы от чтения рэпа, н*ггер?

I might sell a brick on my birthday

Я мог бы и в свой день рождения продать брик.

Thirty-six years of doing dirt like it's Earth Day, God

Тридцать шесть лет копаюсь в этой грязи, как на День Земли, Боже!

Ballers, I put numbers on the boards

Пацаны, я набираю цифры на табло.