You've Got Possibilities
У тебя есть перспективы
Baby you're improvable
Милый, ты можешь стать лучше.
It won't take long
Это займёт немного времени.
Mountains can be movable
Можно свернуть горы,
If the spirit's strong
Если дух силён.
You've got possibilities
У тебя есть перспективы.
Takes a woman to tell
Тебе нужна женщина, чтобы сказать:
You've got possibilities
У тебя есть перспективы.
Let me pry you from your shell
Дай мне вытащить тебя из скорлупы.
Somewhere way down deep in you
Где-то в глубине души
There's life, no doubt
В тебе теплится жизнь, без сомнений.
It's just been asleep in you
Она просто спит в тебе.
Let me bring it out, yes
Дай мне разбудить её, да.
You've got possibilities
У тебя есть перспективы,
Maybe even a lot
Может быть, даже много,
Red hot possibilities
Невероятные перспективы,
You don't even know you've got
Ты сам не знаешь, что у тебя есть.
You won't be shy
Не будь стеснительным.
When I get through
Когда я приду,
I'll make you purr
Я заставлю тебя заурчать,
You pussycat you
Мой котик.
Somewhere way down deep in you
Где-то в глубине души
There's life, no doubt
В тебе теплится жизнь, без сомнений.
It's just been asleep in you
Она просто спит в тебе.
Let me bring it out, yes
Дай мне разбудить её, да.
You've got possibilities
У тебя есть перспективы,
Maybe even a lot
Может быть, даже много,
Red hot possibilities
Невероятные перспективы,
You don't even know you've got
Ты сам не знаешь, что у тебя есть.