Then I'll Be Tired of You
Тогда ты надоешь мне
I'll be tired of you
Ты надоешь мне,
When stars are tired of gleaming
Когда звёздам надоест светить.
When I am tired of dreaming
Когда мне надоест мечтать,
Then I'll be tired of you
Тогда ты надоешь мне.
This I know is true
Я знаю, что это правда.
When winds are tired of blowing
Когда ветрам надоест дуть,
When grass is tired of growing
Когда траве надоест расти,
Then I'll be tired of you.
Тогда ты надоешь мне.
[2x:]
[2x:]
Beyond the years
Когда пройдут годы,
Till day is night
Когда день превратится в ночь,
Till wrong is right
Когда ложь станет правдой,
Till birds refuse to sing
Когда птицы перестанут петь...
Beyond the years
Когда пройдут годы,
The echo of my only love
А эхо моей единственной любви
Will still be whispering whispering
Будет продолжать шептать и шептать.
If my throbbing heart
Если мое трепетное сердце
Should ever start repeating
Когда-нибудь начнёт твердить,
That it is tired of beating
Что оно устало биться,
Then I'll be tired of you
Тогда ты надоешь мне.