Stormy Weather (Keeps Rainin' All the Time)
Ненастная погода (Дождь льёт не переставая)
Don't know why there's no sun up in the sky
Я не знаю, почему на небе нет солнца.
Stormy weather
Ненастная погода.
Since my man and I ain't together
С тех пор как мы расстались с моим мужчиной,
Keeps rainin' all the time
Дождь льёт не переставая.
Life is bare, gloom and mis'ry everywhere
Вокруг всё пустынно, сумрачно и неуютно.
Stormy weather
Ненастная погода.
Just can't get my poor self together
Я не могу взять себя в руки, бедняжку.
I'm weary all the time, the time
Мне всё время, всё время скучно.
So weary all the time
Мне всё время скучно.
When he went away
Когда он ушёл,
The blues walked in and met me
Пришла печаль и накрыла меня.
If he stays away, old rockin' chair will get me
Если он будет далеко, старое кресло-качалка допечёт меня.
All I do is pray the Lord above will let me
Всё, что я делаю, — это молюсь, чтобы Бог дал мне
Walk in the sun once more
Когда-нибудь выйти на солнце.
Can't go on, ev'rything I had is gone
Я не могу жить дальше, всё, что было в моей жизни, прошло.
Stormy weather
Ненастная погода.
Since my man and I ain't together
С тех пор как мы расстались с моим мужчиной,
Keeps rainin' all the time
Дождь льёт не переставая,
Keeps rainin' all the time
Дождь льёт не переставая.
When he went away
Когда он ушёл,
The blues walked in and met me
Пришла печаль и накрыла меня.
If he stays away, old rockin' chair will get me
Если он будет далеко, старое кресло-качалка допечёт меня.
All I do is pray, the Lord above will let me
Всё, что я делаю, — это молюсь, чтобы Бог дал мне
Walk in the sun once more
Когда-нибудь выйти на солнце.
Can't go on, ev'rything I had is gone
Я не могу жить дальше, всё, что было в моей жизни, прошло.
Stormy weather
Ненастная погода.
Since my man and I ain't together
С тех пор как мы расстались с моим мужчиной,
Keeps rainin' all the time
Дождь льёт не переставая,
Keeps rainin' all the time
Дождь льёт не переставая.