Jump for Joy
Прыгай от радости
Fare thee well, land of cotton
Счастливо оставаться, хлопковый край!
Cotton lisle is out of style
Фильдеперс вышел из моды,
Honey child
Милое дитя,
Jump for joy
Прыгай от радости.
Don't you grieve, little Eve
Не тужи, малышка Ева,
All the hounds I do believe
Все прохвосты, я уверена,
Have been killed
Были убиты.
Ain't ya thrilled?
Разве ты не в восторге?
Jump for joy
Прыгай от радости.
Have you seen pastures groovy?
Ты видела прекрасные пастбища?
Green pastures was just a technicolor movie
Зелёные пастбища были просто цветным фильмом.
When you stomp up to heaven and you meet old Saint Pete
Когда ты поднимешься на небо и встретишься со стариной святым Петром,
Tell that boy to jump for joy
Скажи этому парню прыгать от радости.
Step right in, give feet some skin, and jump for joy
Войди туда, дай пять и прыгай от радости.