Got That Magic
Он владеет магией
He's got that magic, what he does to me
Он владеет магией, которую насылает на меня.
He's got that magic, got me up a tree
Он владеет магией, которая поднимает меня на седьмое небо.
He's got me strung out, I'll never be free
Он привязал меня к себе, я никогда не освобожусь.
I say I'll leave him but you know how I lie
Я говорю, что уйду от него, но ты знаешь, как я вру.
I say I'll leave him but you know how I lie
Я говорю, что уйду от него, но ты знаешь, как я вру.
And with that magic, I'm a fool to try
При такой магии глупо и пытаться.
He can pull a rabbit out of a hat, that's not all that he can do
Он может вытащить кролика из шляпы – и это не всё, что он может.
After he's through with all of that, he can saw a lady right in two
После всего этого, он может распилить женщину на две половинки.
That magic, hocus pocus too
Это магия, фокус-покус,
Abracadabra, dominocus too
Абракадабра, доминокус.
Yes he's got magic, Scottie what'll I do
Да, он владеет магией. Скотти, что я могу поделать?
Ah he's got that magic, he's got that glow
Ах, он владеет магией, он излучает свет.
He looks at me and right away I know
Он смотрит на меня, и я сразу понимаю,
That he's my baby and away we'll go
Что он мой малыш, и мы уйдём вместе.
He's got electricity, what that bullet does to me
От него исходит ток, он словно простреливает меня,
Just about ten million watts and you know what else
Это словно десять миллионов ватт. И знаешь, что ещё?
He's got that magic, it sure is fine
Он владеет магией, это так прекрасно.
He's got that magic, it sure is fine
Он владеет магией, это так прекрасно.
He calls me baby and he's mine, all mine
Он зовёт меня малышкой, и он мой, весь мой.
He calls me baby and he's mine, all mine
Он зовёт меня малышкой, и он мой, весь мой,
All mine
Весь мой.