Темный режим

Rebellion Song

Оригинал: Outburst, The

Песня бунта

Перевод: Никита Дружинин

Fuck you and listen to me,

Заткнись и слушай меня,

I need you for the revolution

Ты мне нужен для революции,

We rise against our enemies

Мы восстаём против наших врагов

With no fear but song

Без страха, но с песней.

War is bad 'cause people are dying

Война плоха, потому что люди умирают,

Famine is bad 'cause people are starving

Голод плох, потому что люди не едят,

Money is bad, AIDS is bad

Деньги плохи, СПИД плох.

Drinking and smoking, ready to do anything

Пьём и курим, готовы на всё.

Kids and song, revolution

Дети и песня, революция.

Stand up, say Fuck and jump

Вставай, скажи "Б***ь!" и прыгай,

Turn off the radio,

Выключай радио,

turn off your television

Вырубай телевизор.

Kids and song, rebellion

Дети и песня, бунт.

Turn off your telephone,

Выключай телефон,

turn off your playstation

Вырубай плейстейшн,

Stand up, say Fuck and jump

Вставай, скажи "Б***ь!" и прыгай!

Fuck you and listen to me,

Заткнись и слушай меня,

I wanna say it out loud

Я хочу сказать во весь голос:

Do you wanna be with me

"Хочешь быть со мной

against adversity?

против бедствий?"

Be on strike against winter's coldness

Бастуй против холода зимой,

Spinach, and sex before wedding

Шпината, секса до свадьбы.

Don't say fuck, it's so fucking rude

Не говори "Б***ь!", это очень грубо.

Fuck you! I won't do what you tell me

Пошёл ты! Я не сделаю то, что говоришь.

Kids and song, revolution

Дети и песня, революция.

Stand up, say Fuck and jump

Вставай, скажи "Б***ь!" и прыгай,

Turn off the radio,

Выключай радио,

turn off your television

Вырубай телевизор.

Kids and song, rebellion

Дети и песня, бунт.

Turn off your telephone,

Выключай телефон,

turn off your playstation

Вырубай плейстейшн,

Stand up, say Fuck and jump

Вставай, скажи "Б***ь!" и прыгай!