Темный режим

A Sun That Never Sets

Оригинал: Our Last Night

Солнце, которое никогда не заходит

Перевод: Никита Дружинин

Depressed and scared of death

Подавленный и напуганный смертью,

You believe in a sun that never sets

Ты веришь в солнце, которое никогда не заходит.

When playing by the rules you didn't make

Когда ты играешь по правилам, которые придумал не ты,

You can't expect to win

Не жди, что выиграешь.

Don't you wanna live?

Разве ты не хочешь жить?

Don't you wanna be free

Разве ты не хочешь быть свободным

In a world where you can sin

В мире, где можно грешить,

But you don't have to pray?

Но необязательно молиться?

You claim that it's faith and not that it's real

Ты заявляешь, что это религия и она не реальна,

But you slave away so no one can steal

Но ты трудишься, не покладая рук, чтобы никто не отнял

The place in the sky where you'll go when you die

Того места на небе, куда ты отправишься после смерти.

I'm sorry I just don't get it

Прости, я просто не понимаю...

You point you finger, you shake your head

Ты указываешь пальцем, ты качаешь головой,

Living by a book you think you read

Живешь по книге, которую, думаешь, прочитал.

I'd hate to say "I told you so"

Не хочу произносить фразу "Я же тебе говорил",

When the worms are eating your bones

Когда черви будут копошиться в твоих костях.

You claim that it's faith and not that it's real

Ты заявляешь, что это религия и она не реальна,

But you slave away so no one can steal

Но ты трудишься, не покладая рук, чтобы никто не отнял

The place in the sky where you'll go when you die

Того места на небе, куда ты отправишься после смерти.

I'm sorry I just don't get it

Прости, я просто не понимаю...

If I said I knew the truth, would you believe me?

Если бы я сказал, что знаю правду, ты бы поверил мне?

Would everything I do become your story?

Стал бы ты рассказывать обо всем, что я делаю?

If I said I saw your god, would you believe me?

Если бы я сказал, что видел твоего бога, ты бы поверил мне?

Would my eyes become your only vision?

Стал бы ты верить моим глазам?