(Sittin' On) the Dock of the Bay
Сижу на пристани залива
Sittin' in the morning sun
Сижу под лучами утреннего солнца.
I'll be sitting when the evening come
Я буду сидеть, когда наступит вечер,
Watching the ships roll in
Наблюдая, как приходят корабли,
Then I'll watch 'em roll away again (Yeah)
А потом я буду смотреть, как они снова уплывают обратно.
I'm sittin' on the dock of a bay
Я сижу на пристани залива,
Watching the tide roll away
Наблюдая за отливом.
I'm just sittin' on a dock of a bay
Я просто сижу на пристани залива,
Wasting time
Попусту теряя время.
I left my home in Georgia
Я оставил свой дом в Джорджии ,
Headed for the Frisco bay
Направился в залив Сан-Франциско,
'Cause I have nothing to live for
Потому что мне не для чего жить,
And look like nothing's gonna come my way
И, похоже, мне ничего не перепадет.
So, I'm just gonna sit on a dock of a bay
Так что я просто сижу на пристани залива,
Watching the tide roll away
Наблюдая за отливом.
I'm sittin' on a dock of a bay
Я сижу на пристани залива,
Wasting time
Попусту теряя время.
Look like nothing's gonna change
Кажется, будто ничего не изменится,
Everything still remains the same
Все так и остается прежним.
I can't do what ten people tell me to do
Я не могу сделать то, что сказали мне сделать десять человек,
So I guess I'll remain the same
Так что, полагаю, я останусь прежним.
Sittin' here resting my bones
Сижу здесь, даю отдых своим костям,
And this loneliness won't leave me alone
И это одиночество не оставит меня одного.
Listen, two thousand miles I roamed
Послушайте, я пробрел две тысячи миль,
Just to make this dock my home
Просто чтобы сделать эту пристань своим домом.
Now, I'm just gonna sit at the dock of a bay
Теперь я просто буду сидеть на пристани залива,
Watching the tide roll away
Наблюдая за отливом.
I'm sittin' on a dock of a bay
Я сижу на пристани залива,
Wasting time
Попусту теряя время.