Темный режим

Shapes And Shades

Оригинал: Omnium Gatherum

Образы и тени

Перевод: Олег Крутиков

Soaring over the black night sea

Лечу над чёрным ночным морем,

Dressed with white garments of light

Одетый в белое одеяние света,

Eyes keen on the promise

Глаза жаждут обещания,

So, I have returned

И вот я вернулся.

There is no real chance

И нет реального шанса,

I'd ever run out of bombs

Что у меня когда-нибудь закончатся бомбы.

And indeed

И, несомненно,

I can behave as wished

Я действую, как мне хотелось бы,

When I wish

Когда мне хотелось бы.

Seen the lighthouse of the promise

Видел маяк обещания,

Promise to keep

Обещания уберечь.

Yet the light is moving

Но свет движется,

It is moving away from me

Он уходит от меня,

But I am not even trying to catch it

Я даже не пытаюсь поймать его.

Eventually

В конце концов,

It will come to me

Он сам явится ко мне.

Not here to harm you

Здесь не чтобы обидеть тебя,

Not here to worship you

Здесь не чтобы боготворить тебя,

Not here to break you

Здесь не чтобы сломить тебя,

Not here to submit unto you

Здесь не чтобы покориться тебе,

Here to love you

Здесь, чтобы любить тебя

Until and over the end

До самого конца.

[x2:]

[x2:]

There are forms of worms

Вижу образы червей,

Trying to seize it all

Они пытаются схватить,

And they keep failing and falling

Но им не удаётся, они падают.

'Cause the garden is sealed

Ведь сад огорожен

From there with ill — will

От них неприязнью.

As the crossing over happens

Когда переход совершится

Without smile or tears

Без улыбок и слёз,

Leave everything behind

Оставь всё позади

(Leave everything behind)

(Оставь всё позади)

[Solo]

[Соло]

[x2:]

[x2:]

There are forms of worms

Вижу образы червей,

Trying to seize it all

Они пытаются схватить.

And they keep failing and falling

Но им не удаётся, они падают,

'Cause the garden is sealed

Ведь сад огорожен

From there with ill — will

От них злом — волей.