Темный режим

I Blame Hollywood

Оригинал: Olly Murs

Во всем виноват Голливуд

Перевод: Олег Крутиков

Frankly my dear I don't give a damn

Если честно, дорогая, мне наплевать.

I wish that's how I felt

Если бы я действительно это чувствовал!

I just can't hide the fool that I am

Не стану скрывать — я полный идиот,

As I let you walk away

Раз позволяю тебе уйти...

Into the sunset

...Вслед за заходящим солнцем.

I was just another fine mess

В моей голове царил полный хаос.

I tried to do the right thing

Я хотел поступить правильно,

Ended up with nothing good

Но в итоге ничего хорошего не вышло.

I blame Hollywood

Я во всём виню Голливуд.

I tried to be strong, to be brave, to behave like a hero

Я пытался быть сильным, храбрым, вести себя, как супергерой.

I tried to be tough, to be cool, to be smooth like De-Niro

Я старался быть жестким, невозмутимым, выдержанным, как Де Ниро.

But it hurts without you

Но без тебя мне больно,

And I look like a fool

Я похож на идиота,

And I don't have a clue what to say when love breaks down

И я без понятия, что сказать, если любовь дала трещину,

Cos this aint Tinsel town

Ведь это не Голливудский фильм.

I made a mistake and I got confused

Я совершил ошибку, я запутался...

It's easy to forget

Легко забыть о том,

That this is real life, with so much to lose

Что это реальная жизнь, где можно всё потерять,

When I let you walk away

Если я позволю тебе уйти...

Into the sunset

...Вслед за заходящим солнцем.

I wasn't broken-hearted

В моей голове царил полный хаос.

There'd be a happy ending

Я хотел поступить правильно,

But I ended up with nothing good

Но в итоге ничего хорошего не вышло.

I blame Hollywood

Я во всём виню Голливуд.

I tried to be strong, to be brave, to behave like a hero

Я пытался быть сильным, храбрым, вести себя, как супергерой.

I tried to be tough, to be cool, to be smooth like De-Niro

Я старался быть жестким, невозмутимым, выдержанным, как Де Ниро.

But it hurts without you

Но без тебя мне больно,

And I look like a fool

Я похож на идиота,

And I don't have a clue what to say when love breaks down

И я без понятия, что сказать, если любовь дала трещину,

Cos this aint Tinsel town

Ведь это не Голливудский фильм.

I fell for the lines

Я увлёкся красивыми репликами,

You knew that I would

Ты знала, что это в моём стиле.

Hooray for Hollywood

Да здравствует Голливуд!

I tried to be strong, to be brave, to behave like a hero

Я пытался быть сильным, храбрым, вести себя, как супергерой.

I tried to be tough, to be cool, to be smooth like De-Niro

Я старался быть жестким, невозмутимым, выдержанным, как Де Ниро.

But it hurts without you

Но без тебя мне больно,

And I look like a fool

Я похож на идиота,

And I don't have a clue what to say when love breaks down

И я без понятия, что сказать, если любовь дала трещину,

Cos this aint Tinsel town

Ведь это не Голливудский фильм.