Темный режим

Room N 11

Оригинал: Nemra

Комната N 11

Перевод: Олег Крутиков

Hidden away in my own world

Уединившись в своем собственном мире,

Regret about the dreams that I sold

Сожалею о мечтах, которые я продал.

Looking in the mirror to recall my face

Глядя в зеркало, чтобы вспомнить свое лицо,

Can't find the reasons of my distress

Не могу найти причины своего несчастья.

No one's here and no one talks

Здесь никого нет, и никто не шепчет,

But I can hear the moans of folks

Но я слышу стоны людей.

Voices in my head telling me to stay

Голоса в моей голове приказывают мне остаться,

Phantoms in the mirror showing me to pray

Призраки в зеркале своим примером призывают молиться.

But I just want them to go

Но я просто хочу, чтобы они ушли.

I've got wings that still must grow

У меня есть крылья, которые должны еще вырасти,

If I could open up the door

Если бы я мог открыть дверь

Of empty room

Пустой комнаты...

With all this pain behind my back

Со всей этой болью за моей спиной,

I can't go out because I'm bound

Я не могу выйти, потому что я обречен.

I can't see light, only dark I've found

Я не могу видеть свет, я нашел лишь темноту

In this cold place in which I drowned

В этом холодном месте, в котором я утонул.

But I just want them to go

Но я просто хочу, чтобы они ушли.

I've got wings that still must grow

У меня есть крылья, которые должны еще вырасти,

If I could open up the door

Если бы я мог открыть дверь

Of waving room

Ходящей ходуном комнаты...