Темный режим

Vacación

Оригинал: Nelly Furtado

Отпуск

Перевод: Олег Крутиков

No sé como explicarte lo que siento yo

Не знаю, как объяснить тебе свои чувства.

Solo sé, que al verte algo en mi despertó

Я лишь знаю, что когда увидела тебя, что-то проснулось во мне.

Algo fue que de tu sonrisa vino a mi corazón

Было что-то в твоей улыбке, что запало мне в сердце,

Me llamó y aquí me tienes...

Меня звало, и вот я здесь...

La vida debe ser feliz

Жизнь должна быть счастливой.

Quiero quedarme junto a ti,

Я хочу остаться с тобою рядом.

Puede ser cualquier estación

Не важно, какое будет время года,

Es como una vacación

Это для меня как отпуск.

La la la la

Ла, ла, ла, ла

La la la la la

Ла, ла, ла, ла, ла

Porque fue que nuestros caminos llegaron al andén

Как же так, наши дороги завершились на перроне,

Y tal vez yo quiera caminar al revés,

И, возможно, я хотела бы вернуться.

Eso fue, en mi pasado algo que pregunté

Это было в моём прошлом, то, о чём я спрашивала

Y lloré aquí me tienes...

И плакала, и вот я здесь...

Solo quiero acercarme un poco,

Я просто хочу подойти чуть ближе,

Mirarte a los ojos

Посмотреть тебе в глаза,

Saber que para ti también todo cambió,

Знать, что всё также изменилось для тебя.

Hay algo en tu mirada

Есть что-то в твоём взгляде,

Que me tiene enamorada,

Что меня влюбляет.

Solo quiero quedarme a tu lado y descansar...

Я просто хочу остаться с тобою рядом и отдохнуть...

La vida debe ser feliz

Жизнь должна быть счастливой.

Quiero quedarme junto a ti,

Я хочу остаться с тобою рядом.

Puede ser cualquier estación

Не важно, какое будет время года,

Es como una vacación

Это для меня как отпуск.

La la la la

Ла, ла, ла, ла

La la la la la.

Ла, ла, ла, ла, ла.