You Get Me So High
Ты делаешь меня счастливым
Hope you don't regret it
Надеюсь, ты не жалеешь.
I pushed a lot back, but I can't forget it
Я многое задвинул на задворки сознания, но не могу об этом забыть.
We never got the credit
К нам никогда не было доверия,
Nobody seemed to hear us, but we said it
Никто нас не слушал, но мы говорили.
Neither of us planned it
Никто из нас этого не планировал,
And for a long time I took it all for granted
И долгое время я принимал это как должное.
I really thought we had it
Я думал, у нас всё было,
But at the time it was more than I could manage
Но на данный момент это больше, чем я могу овладеть.
So, if we can leave it all behind us
Может, если мы обо всём забудем
And meet in between
И встретимся между делами,
It would get me so
Это сделает меня таким...
High all the time, high all the time
Счастливым всё время,
I wanna be high all the time
Я хочу быть счастливым всё время,
Would you come with me
Пойдёшь ли ты со мной?
Wish I didn't doubt it
Хотелось бы никогда не сомневаться,
I wish I never ever told you all about it
Хотелось бы, чтоб я никогда тебе об этом не говорил,
But I just had to let you know
Но я просто обязан дать тебе знать,
I never meant to hurt you though
Что никогда не намеревался причинять тебе боль,
I had all my motives
Хотя у меня были на то причины,
I didn't know they wouldn't mix with your emotions
Не знал, что они не смешаются с твоими чувствами.
I just had to reach my goals
Я просто обязан достигнуть своих целей,
Never knew I need you though, so
Но не знал, что так нуждаюсь в тебе, так что...
If we can agree to disagree, yeah
Если бы мы могли согласиться не соглашаться
Keep on reaching
И продолжать тянуться,
It would get you so
Это бы делало тебя такой...
High all the time, high all the time
Счастливой всё время,
I wanna be high all the time
Я хочу быть счастливым всё время,
Would you come with me
Пойдёшь ли ты со мной?
High all the time, high all the time
Счастливым всё время,
I wanna be high all the time
Я хочу быть счастливым всё время,
Would you come with me
Пойдёшь ли ты со мной?
Used to stick together
Мы зависали вместе.
"You're my best friend, I'll love you forever
"Ты мой лучший друг, я буду любить тебя вечно,
We could be the greatest
Мы можем стать величайшими,
It doesn't matter if we're never rich or famous"
Несмотря на то, что не богаты и не знамениты."
High all the time, high all the time
Счастливым всё время,
I wanna be high all the time
Я хочу быть счастливым всё время,
Would you come with me
Пойдёшь ли ты со мной?
If you can just let me know if it's okay
Если можешь, просто скажи, что всё хорошо,
To call you when I'm lonely
Чтобы я мог позвонить тебе, когда мне станет одиноко.