Темный режим

Staying Up

Оригинал: Neighbourhood, The

Без сна

Перевод: Олег Крутиков

No food to eat, all the money's been wasted from last week

Еды не осталось, все деньги спустил ещё на прошлой неделе,

I can't even leave, so I sleep in the basement, making up rap beats

Я даже уйти не могу, поэтому сплю в подвале, сочиняя рэп.

Hot cup of tea, it's four o'clock in the middle of the night, and I can't sleep

В руках чашка горячего чая, на часах четыре утра, и мне никак не уснуть,

It's all on the peak, so bad I can taste it while it eats me

Я достигаю пика, всё так плохо, что я буквально чувствую, как это пожирает меня изнутри

How can I sleep if I don't have dreams

Как мне спать, если я не вижу снов,

I just have nightmares

Одни лишь кошмары.

How can it be

Как так может быть –

I still believe something is out there

Я всё ещё верю, что осталась надежда.

Some part of me feels a little bit naked and empty

Какая-то часть меня чувствует себя незащищённой и опустошённой,

I'm stuck underneath a few dirty old blankets to comfort me

Я застрял под кучкой грязных старых одеял, согревающих меня.

How can I sleep if I don't have dreams

Как мне спать, если я не вижу снов,

I just have nightmares

Одни лишь кошмары.

How can it be

Как так может быть –

I still believe something is out there

Я всё ещё верю, что осталась надежда.

How can I sleep if I don't have dreams

Как мне спать, если я не вижу снов,

I just have nightmares

Одни лишь кошмары.

How can it be

Как так может быть –

I still believe something is out there

Я всё ещё верю, что осталась надежда.

And there's a light, and I can see why I'm still alive

Есть ещё проблеск света, и я вижу, почему до сих пор жив,

Mommy won't lie, cause if she did, I would've died

Мамочка не стала бы мне лгать, иначе я бы совсем погиб.

All the time I sit and try, you think I'd be down

Я всё время пытаюсь что-то исправить, ты думаешь, я опущу руки,

Every night I'm sick and why, oh, I'm staying up this time

Каждую ночь мне плохо, и почему же только, ох, я бодрствую в это время.

How can I sleep if I don't have dreams

Как мне спать, если я не вижу снов,

I just have nightmares

Одни лишь кошмары.

How can it be

Как так может быть –

I still believe something is out there

Я всё ещё верю, что осталась надежда.

How can I sleep if I don't have dreams

Как мне спать, если я не вижу снов,

I just have nightmares

Одни лишь кошмары.

How can it be

Как так может быть –

I still believe something is out there.

Я всё ещё верю, что осталась надежда.