Темный режим

Prey

Оригинал: Neighbourhood, The

Жертва

Перевод: Никита Дружинин

As long as you notice

Пока ты видишь, как

I'm hoping that you'll keep your heart open

Я надеюсь, что ты будешь держать свое сердце открытым.

I'll keep mine open too

Открытым буду держать и я свое.

If you don't ask, I won't tell

Ты если не спросишь, я не расскажу.

Just know that, just know that

Просто знай, просто знай, что

It all hurts, it all hurts just the same

Мне в любом случае больно, одинаково больно.

Something is wrong, I can't explain

Что-то не так, не могу объяснить.

Everything changed when the birds came

Все изменилось после прилета птиц.

You'll never know what they might do if they catch you too early

Ты никогда не узнаешь, что они могут сделать, если застанут тебя врасплох.

We need to fly ourselves before someone else tells us how

Нам нужно расправить крылья, пока кто-то другой не преподал урок.

Something is off, I feel like prey, I feel like preying

Чего-то не хватает, я себя ощущаю жертвой, но одновременно хочу и поохотиться.

As long as you notice

Пока ты это замечаешь,

I'm hoping that you'll keep your heart open

Я надеюсь, что ты будешь держать свое сердце открытым.

I'll keep mine open too

Открытым буду держать и я свое.

So, so, I'll probably take you aside

Именно поэтому я отведу тебя в сторону

And tell you what's on my mind

И скажу тебе, что у меня на уме.

But you, you'll just keep it inside

Но ты, ты будешь просто держать все в себе,

Probably tell me that you're alright

И, наверное, скажешь, что с тобой все в порядке.

Something is wrong, I can't explain

Что-то не так, не могу объяснить.

Everything changed when the birds came

Все изменилось после прилета птиц.

You'll never know what they might do if they catch you too early

Ты никогда не узнаешь, что они могут сделать, если застанут тебя врасплох.

We need to fly ourselves before someone else tells us how

Нам нужно расправить крылья, пока кто-то другой не преподал урок.

Something is off, I feel like prey, I feel like preying

Чего-то не хватает, я себя ощущаю жертвой, но одновременно хочу и поохотиться.

(If I run)

(Если я убегу)

If I run away I'll never know

Если я убегу, то никогда не узнаю

(What you want)

(Чего ты хочешь).

And if you go then I'll never grow

А если уйдешь ты, я никогда не буду процветать

(I'm undone)

(Я перестану).

Let me slip, let me slide

Позволь мне ошибаться, позволь мне оступаться.

(If you run)

(Если ты убежишь)

I'll be sure to let you fly

Уверен, я позволю тебе улететь.

Something is off, I can't explain

Что-то не так, я не могу объяснить.

You know what I mean, don't you?

Ты знаешь, что я имею в виду, верно?

Something I saw, or something I did that made me like this

Я кое-что увидел или что-то натворил, что сделало меня таким.

Could you help me?

Могла бы мне помочь?

We need to fly ourselves before someone else tells us how

Нам нужно расправить крылья, пока кто-то другой не преподал урок.

Something is off, I feel like prey, I feel like preying

Чего-то не хватает, я себя ощущаю жертвой, но одновременно хочу и поохотиться.

Something is off, I feel like prey, I feel like preying

Чего-то не хватает, я себя ощущаю жертвой, но одновременно хочу и поохотиться.

So, so, I'll probably take you aside

Именно поэтому я отведу тебя в сторону

And tell you what's on my mind

И скажу тебе, что у меня на уме.

But you, you'll just keep it inside

Но ты, ты будешь просто держать все в себе,

Probably tell me that you're alright

И, наверное, скажешь, что с тобой все в порядке.

So, so, I'll probably take you aside

Именно поэтому я отведу тебя в сторону

And tell you what's on my mind

И скажу тебе, что у меня на уме.

But you, you'll just keep it inside

Но ты, ты будешь просто держать все в себе,

Probably tell me that you're alright

И, наверное, скажешь, что с тобой все в порядке.

I don't want to fight

Я не хочу бороться.

I don't want to fight

Я не хочу бороться.

I don't want to fight

Я не хочу бороться.

I don't want to fight

Я не хочу бороться.