Темный режим

Flowers

Оригинал: Neighbourhood, The

Цветы

Перевод: Вика Пушкина

[Chorus:]

[Припев:]

Every day you want me to make

Ты постоянно хочешь, чтобы я делал

Something I hate all for your sake

Ненавистное мне ради тебя.

I'm such a fake, I'm just a doll

Я просто фальшивка, обычная кукла,

I'm a rip-off and it turns you on

Я подделка, и тебе это нравится.

[Verse:]

[Куплет:]

Put on your clothes

Надеваю твою одежду,

Then I polish my toes

Начищаю туфли

Then I powder my nose

И припудриваю нос,

In case you get close (get too close, baby)

Если ты приблизишься ко мне. (Приблизишься ко мне, детка)

Now that you're done

И вот ты подошла,

Then I put on a show

Я показал тебе себя,

Then I gave you the floor

Дал возможность сказать,

And you just froze

А ты просто застыла.

[Chorus:]

[Припев:]

Every day you want me to make

Ты постоянно хочешь, чтобы я делал

Something I hate all for your sake

Ненавистное мне ради тебя.

I'm such a fake, I'm just a doll

Я просто фальшивка, обычная кукла,

I'm a rip-off and it turns you on

Я подделка, и тебе это нравится.

[Post-Chorus:]

[Переход:]

And it turns you on

И тебе это нравится.

And it turns you on

И тебе это нравится.

And it turns you on

И тебе это нравится.

[Bridge:]

[Бридж:]

Someone has to do it (do it)

Кто-то должен был это сделать, (Сделать)

So I guess I will (me)

Так что, думаю, этим кем-то буду я. (Я)

You want more than flowers

Ты хочешь большего, чем цветы,

And I, I can be your fling

И я могу стать твоим увлечением,

I can be your fling

Я могу стать твоим увлечением,

I can be your fling (can I be yours)

Я могу стать твоим увлечением, (Могу ли я стать твоим?)

I can be your boy

Я могу стать твоим мальчиком.

[Outro:]

[Концовка:]

And it turns you on

И тебе это нравится.

And it turns you on

И тебе это нравится.

And it turns you on

И тебе это нравится.

And it turns you on

И тебе это нравится.