Темный режим

Daddy Issues

Оригинал: Neighbourhood, The

Проблемы с отцом

Перевод: Вика Пушкина

Take you like a drug

Ты как наркотик для меня,

Taste you on my tongue

Чувствую тебя на языке.

Ask me what I'm thinking about

Спроси меня, о чем я думаю.

I'll tell you that I'm thinking about

Я скажу тебе, что я думаю,

Whatever you're thinking about

О том же, что и ты.

Tell me something that I won't forget

Скажи мне то, что я не забуду,

But you might have to tell me again

Но, возможно, тебе придется напомнить мне.

It's crazy what you do for a friend

Ты так много делаешь для друзей.

Go ahead and cry little girl

Давай, поплачь, девочка,

Nobody does it like you do

В этом с тобой никто не сравнится.

I know how much it matters to you

Знаю, как много это для тебя значит,

I know that you got daddy issues

Знаю, что у тебя проблемы с отцом.

And if you were my little girl

И если бы я был твоим отцом,

I'd do whatever I could do

Я бы делал все возможное,

I'd run away and hide with you

Я бы убегал и прятался с тобой.

I love that you got daddy issues, and I do too

Мне нравится, что у тебя проблемы с отцом, но и у меня они тоже.

I tried to write your name in the rain

Я пытался написать твое имя в дождь,

But the rain never came

Но дождь так и не появился,

So I made with the sun

Поэтому я решился на солнце,

The shade, always comes at the worst time

Но тень всегда приходит в худший момент.

Ask me what I'm thinking about

Спроси меня, о чем я думаю.

I'll tell you that I'm thinking about

Я скажу тебе, что я думаю,

Whatever you're thinking about

О том же, что и ты.

Tell me something that I'll forget

Скажи мне то, что я все равно забуду,

And you might have to tell me again

И, возможно, тебе придется сказать еще раз.

It's crazy what you'll do for a friend

Ты так много сделаешь для друзей.

Go ahead and cry little girl

Давай, поплачь, девочка,

Nobody does it like you do

В этом с тобой никто не сравнится.

I know how much it matters to you

Знаю, как много это для тебя значит,

I know that you got daddy issues

Знаю, что у тебя проблемы с отцом.

And if you were my little girl

И если бы я был твоим отцом,

I'd do whatever I could do

Я бы делал все возможное,

I'd run away and hide with you

Я бы убегал и прятался с тобой.

I love that you got daddy issues, and I do too

Мне нравится, что у тебя проблемы с отцом, но и у меня они тоже.

I keep on trying to let you go

Я все еще пытаюсь отпустить тебя.

I'm dying to let you know

Я умираю, как хочу рассказать тебе,

How I'm getting on

Как я справляюсь.

I didn't cry when you left at first

Когда ты умер, сначала, я не плакал,

But now that you're dead it hurts

Но теперь ты мертв и это больно.

This time I gotta know

Теперь я должен знать,

Where did my daddy go?

Куда ушел мой отец?

I'm not entirely here

Я не совсем здесь,

Half of me has disappeared

Половина меня исчезла.

Go ahead and cry little boy

Давай, поплачь, маленький мальчик,

You know that your daddy did too

Ты знаешь, твой папа тоже плакал,

You know what your mama went through

И твоя мама тоже через это прошла.

You gotta let it out soon, just let it out

Ты должен отпустить его, просто отпустить.

Go ahead and cry little girl

Давай, поплачь, девочка,

Nobody does it like you do

В этом с тобой никто не сравнится.

I know how much it matters to you

Знаю, как много это для тебя значит,

I know that you got daddy issues

Знаю, что у тебя проблемы с отцом.

And if you were my little girl

И если бы я был твоим отцом,

I'd do whatever I could do

Я бы делал все возможное,

I'd run away and hide with you

Я бы убегал и прятался с тобой.

I love that you got daddy issues, and I do too

Мне нравится, что у тебя проблемы с отцом, но и у меня они тоже.

And if you were my little girl

И если бы я был твоим отцом,

I'd do whatever I could do

Я бы делал все возможное,

I'd run away and hide with you

Я бы убегал и прятался с тобой.

I love that you got daddy issues, and I do too

Мне нравится, что у тебя проблемы с отцом, но и у меня они тоже.