Темный режим

Can't Let Go

Оригинал: Natasha Bedingfield

Не могу отпустить

Перевод: Олег Крутиков

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да...

All I never wanted was a starring role

Мне никогда не хотелось получить главную роль,

But when I finally got, then I wanted more

Но когда мне её дали, я захотела большего,

All the options in the world, but I can't decide

Все возможности мира, но я не могу решиться,

I'll pay the price whether I fall or rise

Получится или нет — именно мне за это платить,

Wanna live my life doing what I want

Хочу жить своей жизнью и делать то, что хочу,

Don't wanna be a prophet or a debutante

Мне не хочется быть ни пророком, ни дебютанткой,

Well, I'm gonna stay true to who I am

Что ж, я просто постараюсь не изменять себе,

Yeah, I'm gonna be strong, be everything I can

Да, я буду сильной, сделаю всё, что могу...

Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh

Ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу,

Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh

Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу...

Why is someone else's problem easy to see

Почему чужие проблемы так легко замечать,

But all of mine's illusions? They don't work on me

В свои иллюзии — нет? Со мной такое не работает,

Oh, baby, you can change, you can be anything

О, милый, ты можешь измениться, можешь стать кем угодно,

But if you stay the same, there's no one else to blame

Но если останешься прежним, винить будет некого...

[Chorus:]

[Припев:]

Let it go, can't let go

Отпусти, не могу отпустить,

Let it go, can't let go

Отпусти, не могу отпустить,

Let it go, can't let go

Отпусти, не могу отпустить,

Yeah, we can't let go

Да, мы не можем отпустить то,

Of what we can't control

Что не можем контролировать...

Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh

Ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу,

Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh

Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу-ооу, ооу...

Tried to micromanage the way you see me

Пыталась понемногу менять твой взгляд на себя,

But the more it seems to matter, worse it seems to be

Но чем важнее это кажется, тем хуже выходит.

Can't always understand, can't see eye to eye

Не всегда могу понять, не могу найти общий язык,

So I look inside and find a compromise

Поэтому смотрю вглубь и ищу компромисс...

[Chorus:]

[Припев:]

Let it go, can't let go

Отпусти, не могу отпустить,

Let it go, can't let go

Отпусти, не могу отпустить,

Let it go, hey, can't let go

Отпусти, не могу отпустить,

Yeah, we can't let go

Да, мы не можем отпустить то,

Of what we can't control

Что не можем контролировать...

Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу...

Hey, yeah, we can't let go

Эй, да, мы не можем отпустить...

Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу...

Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу...

Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ооу, ооу-ооу, ооу, ооу, ооу, ооу...

Calling out for freedom, peace, and happiness

Взываем к свободе, миру и счастью,

We need a little love and some tenderness

Нам нужно немного любви и капля нежности,

Not everyone feels the way I do

Не все чувствуют то же, что и я,

But we cannot change if we can't see the truth

Но мы не сможем измениться, если не увидим правду...

[Chorus:]

[Припев:]

Let it go, can't let go (Let it go)

Отпусти, не могу отпустить (Отпусти)

Let it go (Oh yeah), can't let go

Отпусти (О да), не могу отпустить

Let it go, oh, can't let go

Отпусти это, оу, не могу отпустить...

Yeah, we can't let go

Да, мы не можем отпустить то,

Of what we can't control

Что не можем контролировать...

(Can't let go, yeah, yeah)

(Не можем отпустить, да, да)

Yeah, we can't let go

Да, мы не можем отпустить то,

Of what we can't control

Что не можем контролировать...

Yeah, we can't let go

Да, мы не можем отпустить то,

Of what we can't control

Что не можем контролировать...

Yeah, we can't let go

Да, мы не можем отпустить то,

Of what we can't control

Что не можем контролировать...