Cameo
Эпизодик
Move
Подойди же
A little closer and Ill prove
Поближе, я докажу тебе,
That I have something that you crave
Что у меня есть кое-что для тебя,
But you know all about it
Но ты ведь и сам это знаешь.
Try
Смелей,
Give me a minute of your time
Удели мне немного времени,
And l can figure out a way
И тогда я смогу придумать,
To make it worth your while
Как провести его с пользой.
Cos I am drawn to you and
Ведь ты свёл меня с ума, а войдя сюда,
Everybody stares when you walk in the room
Ты сразу завоевал всеобщее внимание,
But you keep disappearing
Но ты постоянно пропадал.
Have I told you
Разве я не говорила тебе, что ты для меня
You're my cameo?
Всего лишь эпизодик в моей жизни,
Wont you love it baby
Малыш, разве ты не рад этому?
Here we go
Ну, же, смелей.
Leave
Уходи
Or you will find yourself in need
Или осознаешь, что тебе нужно больше,
Of something more than you can take
Чем тебе нужно,
And it'll drive you wild
И это сведёт тебя с ума.
I was a slave
Я была рабыней
To every signal that you gave
Всех твоих желаний,
You had me ready for the chase
И я была готова сорваться с цепи,
And there was no denying
Я этого и не отрицаю.
Cos I am drawn to you and
Ведь ты свёл меня с ума, а войдя сюда,
Everybody stares when you walk in the room
Ты сразу завоевал всеобщее внимание,
But you keep disappearing
Но ты постоянно пропадал.
Have I told you
Разве я не говорила тебе, что ты для меня
You're my cameo?
Всего лишь эпизодик в моей жизни,
Wont you love it baby
Малыш, разве ты не рад этому?
Here we go
Ну, же, смелей.