Темный режим

Au Lecteur

Оригинал: Mylène Farmer

К читателю

Перевод: Вика Пушкина

La sottise, l'erreur, le péché, la lésine

Глупость, заблуждение, грех, скаредность

Occupent nos esprits et travaillent nos corps

Поселились в наших сердцах и терзают наши тела,

Et nous alimentons nos aimables remords

И мы подпитываем наши чувственные сочувствия,

Comme les mendiants nourrissent leur vermine

Как нищие, которые кормят вшей.

Nos péchés sont têtus, nos repentirs sont lâches ;

Наши грехи тяжки, наше раскаяние слабо.

Nous nous faisons payer grassement nos aveux

Мы заставляем друг друга горько платить за свои признания,

Et nous rentrons gaiement dans le chemin bourbeux

И мы радостно пойдём по грязной дороге,

Croyant par de vils pleurs laver toutes nos taches

Веря, что нечестивые слёзы омоют наши изъяны.

Sur l'oreiller du mal c'est Satan Trismégiste

Сам Сатана Трисмегист давно усыпляет

Qui berce longuement notre esprit enchanté

Наши зачарованные души на подушке зла,

Et le riche métal de notre volonté

И благородный металл нашей воли

Est tout vaporisé par ce savant chimiste

Полностью расплавлен этим искусным химиком.

C'est le Diable qui tient les fils qui nous remuent !

Сам дьявол дёргает за ниточки, на которых мы держимся.

Aux objets répugnants nous trouvons des appas ;

Мы находим прелесть в отвратительных вещах.

Chaque jour vers l'Enfer nous descendons d'un pas

Бесстрашные, каждый день мы спускаемся

Sans horreur, à travers des ténèbres qui puent

На один шаг в ад сквозь смердящую тьму.

Ainsi qu'un débauché pauvre qui baise et mange

Как жалкий развратник, что припадает

Le sein martyrisé d'une antique catin

К истерзанной груди старой шл*хи,

Nous volons au passage un plaisir clandestin

Мы урываем тайное наслаждение,

Que nous pressons bien fort comme

С трудом выжимая из него соки,

Une vieille orange

Как из залежалого апельсина.

Serré, fourmillant, comme un million d'helminthes

Набившись битком и киша кишмя, как миллион глистов,

Dans nos cerveaux ribote un peuple de Démons

В наших мозгах разгульничает толпа демонов,

Et, quand nous respirons, la Mort dans nos poumons

И, когда мы дышим, в наших лёгких невидимой рекой

Descend, fleuve invisible, avec de sourdes plaintes

С глухими жалобами оседает смерть.

Si le viol, le poison, le poignard, l'incendie

Если насилие, яд, кинжал и поджог

N'ont pas encor brodé de leurs plaisants dessins

Ещё не вышили свои весёлые картинки

Le canevas banal de nos piteux destins

На банальных холстах наших несчастных судеб,

C'est que notre âme, hélas ! n'est pas assez hardie

Это лишь потому, что — увы! — наши души довольно трусливы.

Mais parmi les chacals, les panthères, les lices

Но среди шакалов, пантер и гончих сук,

Les singes, les scorpions, les vautours, les serpents

Обезьян, скорпионов, грифов и змей,

Les monstres glapissants, hurlants, grognants

Визгливых, воющих, хрюкающих чудовищ,

Rampants dans la ménagerie infâme de nos vices

Копошащихся в гнусном зверинце наших пороков,

II en est un plus laid, plus méchant, plus immonde !

Один выделяется как особо скверный, особо гадкий и особо безобразный.

Quoiqu'il ne pousse ni grands gestes ni grands cris

И хотя он не размахивает руками и не кричит о себе,

Il ferait volontiers de la terre un débris

Он бы с радостью разнёс Землю в щепки

Et dans un bâillement avalerait le monde ;

И, зевая, проглотил бы весь мир.

C'est l'Ennui ! L'œil chargé d'un pleur involontaire

Это скука! С глазами, наполненными невольными слезами,

II rêve d'échafauds en fumant son houka

Она мечтает об эшафотах, попыхивая трубкой.

Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat

Ты хорошо знаешь его, читатель, этого нежного монстра,

— Hypocrite lecteur, — mon semblable, — mon frère !

Лицемерный читатель, моё подобие, мой брат!

Видео

Другие переводы Mylène Farmer

À Force De...
Agnus Dei
Aime
Ainsi Soit Je
Alice
Allan
À L'ombre
Ange, Parle-Moi
Appelle Mon Numéro
A Quoi je Sers...
À Rebours
A-t-on Jamais
Au Bout De La Nuit
Avant Que L'ombre...
Beyond My Control
Bleu Noir
Californie
C'est Dans L'air
C'est Pas L'heure
C'est Pas Moi
C'est Une Belle Journée
Chloé
City of Love
Comme J'ai Mal
Consentement
Dans les Rues de Londres
Dégénération
Dernier Sourire
Derriеre les Fenеtres
Desenchantèe
Déshabillez-Moi
Dessine-Moi Un Mouton
Devant Soi
Du Temps
Eaunanisme
Et Si Vieillir M'etait Conte
Et Tournoie...
Fuck Them All
Greta
Il N'y a Pas D'ailleurs
Innamoramento
Insondables
Interstellaires
I Want You to Want Me
J'ai Essayé De Vivre
Jardin De Vienne
J'attends
Je T'aime Mélancolie
Je Te Dis Tout
Je Te Rends Ton Amour
Laisse Le Vent Emporter Tout
L'âme Dans L'eau
L'Âme Stram Gram
L'amour C'est Rien
La Poupee Qui Fait Non
La Ronde Triste
L’Autre
La Veuve Noire
Leila
Les Mots
L'histoire D'une Fée, C'est...
L'Horloge
Libertine
Light Me Up
Lonely Lisa
Looking for My Name
Love Song
L'Аmour Naissant
Maman a Tort
M'effondre
Moi Je Veux
Monkey Me
Mylène Is Calling
Mylene S'en Fout
N'aie Plus D'amertume
Nobody Knows
N'oublie pas
N'Oublie Pas
Nuit D'hiver
On Est Tous Des Imbéciles
Optimistique-Moi
Oui, Mais Non
Paradis Inanimé
Pardonne-moi
Pas D'access
Pas de Doute
Peut Etre Toi
Porno Graphique
Pourvu Qu'elles Soient Douces
Psychiatric
Quand
Que Mon Coeur Lâche
Regrets
Rêver
Rolling Stone
Sans Contrefacon
Sans Logique
Sois Moi - Be Me
Souviens-Toi Du Jour...
Stolen Car
Toi L’Amour
Tomber 7 Fois
Tous Ces Combats
Tu Ne Le Dis Pas
Un Jour Ou L'autre
Vertige
Voie Lactée
XXL