Темный режим

Black Voyage

Оригинал: My Dying Bride

Черное путешествие.

Перевод: Никита Дружинин

Lie beside me on the grass

Ляг рядом на траве.

They're fighting for me thee

Они бьются за меня, ты,

Mistress of beauty, thine eyes do shine

Прекрасная возлюбленная, твои глаза светятся.

Can we run forever? Does nightfall shine?

Можем ли мы вечно бежать? Может ли быть ночью светло?

Angel of mercy, carry me away

Ангел милосердия, унеси меня прочь.

Those black dogs tear at me

Эти черные псы, грызут меня.

They hunger for the life of me

Они голодны до моей жизни.

So lie beside me, neath the earth

Так ляг же со мной рядом, под землей.

Lost forever from the earth

Навсегда пропавшие с земли

Descending downwards. Is this our re-birth?

Сходят вниз. Это наше перерождение?

Can you feel it? His cruelty glows

Ты чувствуешь это? Его жестокость пылает.

This teribble journey, oh, that no-one knows

Это ужасное путешествие, О! Никто не знает.

Down

Где-то здесь,

Around here, I am

Внизу, я —

Ruler of Kings

Правитель королей.

Here

Здесь

Everywhere I Am Heard

Везде я слышу

The Voice of me

Как мой голос

Enters you

Проникает в тебя,

Now you're mine

И теперь ты моя.

Black Voyage

Черное путешествие* (перевод Рустам из Санкт-Петербурга)

Lie beside me on the grass

Ляг со мною на траве, только посмотри,

They're fighting for me thee

Бой зверье ведет по мне, но со мною ты.

mistress of beauty, thine eyes do shine

Ты хозяйка красоты — глаз светлее нет!

Can we run forever? Does nightfall shine?

Сможем вечно мы бежать? Ночью будет свет?

Angel of mercy, carry me away

Ангел милосердия, забери с собой.

Those black dogs tear at me

Или стая черных псов разорвет труп мой.

They hunger for the life of me

Этой стае позарез жизнь нужна моя.

So lie beside me, neath the earth

Ляг со мною ангел мой, ляг подле меня.

Lost forever from the earth

Навсегда пропавшие, сходят вниз с земли.

Descending downwards. Is this our re-birth?

То перерождение? Честно подскажи!?

Can you feel it? His cruelty glows

Чувствуешь? Как он свиреп, аж горит огнем.

This teribble journey, oh, that no-one knows

Путь наш страшен, никому, не узнать о нем.

Down

Вниз.

Around here, I am

Где-то здесь,

Ruler of Kings

Я правитель королей.

Here

Здесь

Everywhere I Am Heard

И везде,

The Voice of me

Голос мой уже в тебе.

Enters you

Ты теперь досталась мне.

Now you're mine