Темный режим

Puf

Оригинал: Murat Boz

Подуй

Перевод: Олег Крутиков

Puf de ufle...

Подуй и погаси,

Kalmadi tahammulum gucum goz gore gore tukeniyorum

Не осталось сил, не могу больше терпеть, слабею на глазах.

Mecnun misali pervanenim ama gun be gun soluyorum

Привязан к тебе как Меджнун к своей Лейли, таю с каждым днём.

Hastayim sana ben tescilli vurgununum

Болею тобой, влюбился в тебя, как и многие другие,

Kut kut atiyor kalbim gonul tutuklunum

Сердце колотится, ты пленила мою душу.

Puf de ufle yaniyorum

Подуй и погаси меня, я горю,

Mum gibi alev alev eriyorum

Как свеча плавлюсь в огне.

Hanidir bu gonul divane

Это сердце и правда безумно,

Senin icin icin icin tutuyorum

Тайно сгораю по тебе.

Kasina, gozune, boyuna, posuna, yavrum

Твои брови, глаза, твоё тело, красавица,

Tutututu masallah

Ах, Боже мой!

Bir hayli ozenip bozenip yaratmis seni Allah

Аллах видимо очень старался, создавая тебя.

Endamin havan yakiyor yeri gogu

Твоё тело, твоё настроение сжигают всё вокруг,

Tututu masallah

Ах, Боже мой!

Sabrin sonu selamettir benimsin insallah

В конце концов ты сдашься и станешь моей, дай Бог!

Puf de ufle...

Подуй и погаси...

Al varimi yogumu feda olsun sana bu can

Возьми всё, что у меня есть, возьми эту душу,

El ustunde tutarim basina tac ederim seni inan

Буду носить тебя на руках, поверь, сделаю тебя королевой.

Hastanim ama gel gor ki sensiz halim duman

Я болен тобой, ты же видишь, без тебя мне конец,

Ask bu gozu kor gel kurtar beni bu azaptan

Мои глаза ослепли от любви, приди и избавь меня от этой муки.

Ben o bildigin havarilerden degilim guzelim

Я не из тех твоих поклонников, к которым ты привыкла, красавица.

Ask icin olerlendenim sevdim mi tam severim

Я из тех, кто умирает ради любви, если я люблю, то люблю по-настоящему.

Fazla naz asik usandirir ya hafife alma beni

Лишние капризы надоедают влюблённому, не недооценивай меня,

Elini cabuk tut acilen bence kacirma beni

Возьми скорее за руку, поторопись, не упусти меня!..