Темный режим

Fall into Sleep

Оригинал: Mudvayne

Проваливаясь в сон

Перевод: Вика Пушкина

lDreams of earthquakes

Сны о землетрясениях

Dreams of hurricanes

Сны об ураганах

Dreams of the pouring rain

Сны о ливнях

Dreams of tidal waves

Сны о приливах

(To wash us all away)

(Которые смоют нас всех)

Dreams of guns blazed

Сны о вспышках выстрелов

Dreams of fire rage

Сны о бушующих пожарах

Dreams of swollen graves

Сны о свежих могилах

Dreams of hollow pain

Сны об иссушающей боли -

All gone

Все они закончились...

No more fallen

Больше никаких поражений

No more enemy

Больше никаких врагов

No more casualty

Больше никаких потерь

No more dream

Больше никаких снов

Fall into sleep, fall into me, I have a dream

Погружаясь в сон, погружаюсь в себя — меня мучают кошмары,

But nobody cares, nobody wants to listen

Но никому нет дела, никто не желает выслушать.

Fall into sleep, fall into me, hang onto a dream that

Погружаясь в сон, погружаюсь в себя, цепляясь за сны, которые

Nobody wants, nobody cares anymore

Никому не нужны, никого не интересуют больше...

Dreams of mourning grief

Сны о скорби и печали

Dreams of disbelief

Сны о недоверии

Dreams of tragedy

Сны о трагедиях

Dreams of our disease

Сны о болезнях

(To take us all away)

(Которые всех нас уничтожат)

Dreams of fidelity

Сны о верности

Dreams of inner peace

Сны о душевном спокойствии

Dreams of loyalty

Сны о преданности

Dreams of unity

Сны о дружбе -

All gone, all gone

Все они закончились...

Fall into sleep, fall into me, I have a dream

Погружаясь в сон, погружаюсь в себя — меня мучают кошмары,

But nobody cares, nobody wants to listen

Но никому нет дела, никто не желает выслушать.

Fall into sleep, fall into me, hang onto a dream that

Погружаясь в сон, погружаюсь в себя, цепляясь за сны, которые

Nobody wants, nobody cares anymore

Никому не нужны, никого не интересуют больше...

The angels are injured

Ангелы ранены,

Fall with broken burning wings

Они падают с горящими поломанными крыльями.

Are we dead inside?

Неужели все мы мертвы внутри?

Are we blind?

Неужели все мы слепы?

We can't keep moving forward

Не можем продолжать движение вперед,

Backwards with closed eyes

Только назад, с закрытыми глазами.

We're losing sight

Мы теряем картину мира,

All lost inside

Мы потеряны внутри...

No more fallen

Больше никаких поражений,

No more enemy

Больше никаких врагов...

Fall into sleep, fall into me, I have a dream

Погружаясь в сон, погружаюсь в себя — меня мучают кошмары,

But nobody cares, nobody wants to listen

Но никому нет дела, никто не желает выслушать.

Fall into sleep, fall into me, hang onto a dream

Погружаясь в сон, погружаюсь в себя, цепляясь за сны

That nobody wants, nobody cares

Которые никому не нужны, никого не волнуют,

Nobody wants, nobody cares, anymore

Никому не нужны, никого не волнуют больше...

All gone, all gone

Все кончено,

All gone, all gone

Все кончено...