Темный режим

Ghost

Оригинал: Motorama

Призрак

Перевод: Никита Дружинин

My hopes, my will

Мои надежды, мои свершения

Were never a part of you.

Никогда не были частью тебя.

Those days were sad and cold,

В те дни было грустно и холодно,

I'll never want them back again.

Я ни за что не захочу вернуть их обратно.

[Chorus:]

[Припев:]

But at this moment we are close to each other again,

Но в этот момент мы опять сблизились,

It's like a merge of different colors

Это как слияние различных цветов

In a silver mountain lake.

В серебристом горном озере.

We are at home again.

Мы снова дома.

It's like dancing in the room with a female ghost,

Это как танцевать в комнате с женщиной-призраком,

It's like falling from the edge

Это как падение с края

To the bed with cold clean pillow.

В постель с холодной чистой подушкой.

Your voice is pure and soft,

Твой голос, чистый и мягкий,

It's throwing me back to my hopes.

Отбрасывает меня обратно к моим надеждам.

My ears were deaf and cold.

Мои уши оглохли и замерзли.

Please hold me tight in your arms again.

Пожалуйста, крепко держи меня в своих объятиях.

[Chorus: x2]

[Припев: x2]

But at this moment we are close to each other again,

Но в этот момент мы опять сблизились,

It's like a merge of different colors

Это как слияние различных цветов

In a silver mountain lake.

В серебристом горном озере.

We are at home again.

Мы снова дома.

It's like dancing in the room with a female ghost,

Это как танцевать в комнате с женщиной-призраком,

It's like falling from the edge

Это как падение с края

To the bed with cold clean pillow.

В постель с холодной чистой подушкой.