Темный режим

Open Heart

Оригинал: Morgan Page

Открытое сердце

Перевод: Никита Дружинин

If you need to take time,

Если тебе нужно время,

When you make up your mind, I will be here

Когда ты примешь решение, я буду рядом.

You don't have to hide or keep it all inside

Тебе не нужно скрывать или держать всё в себе.

I'm always near

Я всегда с тобой.

I try so hard to write it all out

Я так стараюсь выплеснуть это на бумаге.

You work so, hard to push it all down

Ты так пытаешься утопить это на дне бутылки.

You keep your heart

Ты держишь свое сердце,

You keep your

Ты держишь свое

Open heart

Открытое сердце

Hidden in the dark

Во тьме.

Open heart

Открытое сердце

Afraid that it'll break apart

Боится, что его разобьют.

Open heart

Открытое сердце...

I think that you should start

Я думаю, тебе пора попробовать

To have an open heart

Открыть свое сердце.

It's OK to love blind

Слепая любовь — это нормально.

And you know you'll be fine, no need to fear

Знаешь, с тобой все будет хорошо, не надо бояться.

Hold me up to my words

Запомни мои слова.

The passion behind my eyes is reserved all for you

Страсть в моих глазах — только для тебя.

I try so hard to write it all down

Я так стараюсь выплеснуть это на бумаге.

You work so hard to push it all out

Ты так пытаешься утопить это на дне бутылки.

You keep your heart

Ты держишь свое сердце,

You keep your

Ты держишь свое

Open heart

Открытое сердце

Hidden in the dark

Во тьме.

Open heart

Открытое сердце

Afraid that it'll break apart

Боится, что его разобьют.

Open heart

Открытое сердце...

I think that you should start,

Я думаю, тебе пора попробовать

To have an open heart

Открыть свое сердце.

Cover, there's no cover to blow

Нечего, здесь нечего скрывать,

No game to play, no undertow,

Никаких игр, никакого подводного течения.

I've been told you keep your

Я слышала, твоё

Open heart

Открытое сердце

Hidden in the dark

Во тьме.

Open heart

Открытое сердце

Afraid that it'll break apart

Боится, что его разобьют.

Open heart

Открытое сердце...

I think that you should start

Я думаю, тебе пора попробовать

To have an open heart

Открыть свое сердце.