Темный режим

Out in the Fields

Оригинал: Mono Inc.

На полях сражений

Перевод: Вика Пушкина

It doesn't matter

Неважно,

If you're wrong or if you're right

Неправ или прав ты;

It makes no difference

Нет разницы,

If you're black or if you're white

Чёрный или белый ты,

All men are equal till the victory is won

Все равны, пока не одержана победа.

No colour or religion

Ни цвет кожи, ни религия –

Ever stopped

Это никогда не останавливало

A bullet from a gun

Пулю, выпущенную из оружия.

Out in the fields

На полях сражений

The fighting has begun

Началась битва,

Out on the streets

На улицах

They're falling one by one

Они падают один за другим,

Out from the skies

Сваливаясь с небес,

A thousand more will die each day

Тысячи будут умирать каждый день –

Death is just a heartbeat away

До смерти всего мгновение.

It doesn't matter

Неважно,

If you're left or to the right

Левый или правый ты;

Don't try to hide behind the cause

Не пытайся спрятаться за причиной,

For which you fight

За которую ты борешься!

There'll be no prisoners taken

Не будет пленных,

When the day is done

Когда закончится тот день.

No flag, no uniform

Ни флаг, ни униформа –

Ever stopped

Это никогда не останавливало

A bullet from a gun

Пулю, выпущенную из оружия.

Out in the fields...

На полях сражений...

There's no communication

Нет коммуникации,

No one to take the blame

Никто не берёт вину на себя,

The cries of every nation

Крики наций

They're fallin' on deaf ears again

Снова пролетают мимо ушей.