Темный режим

When Love Comes Knockin' at Your Door

Оригинал: Monkees, The

Когда любовь постучится в твою дверь

Перевод: Вика Пушкина

When love comes knockin' at your door

Когда любовь постучится в твою дверь,

Just open up and let him in

Просто открой и впусти её.

It's gonna be a magic carpet ride

Это будет полёт на ковре-самолёте,

So, little girl, now don't you run and hide

Так что, девочка, не нужно спасаться бегством.

I know that you've been hurt before

Я знаю, что тебе уже делали больно,

But don't you be afraid no more

Но больше ничего не бойся.

Throw off the chains that bind

Сбрось сдерживающие тебя оковы

And leave the past behind

И оставь прошлое позади,

When love comes knockin' at your door

Когда любовь постучится в твою дверь.

(I know)

(Я знаю)

When love comes knockin' at your door

Когда любовь постучится в твою дверь

(That you're afraid of loving me)

(Что ты боишься любить меня)

Just open up and let him in

Просто откройся и впусти её

(But don't you fight it, and you'll see)

(Но не сопротивляйся ей, и ты поймёшь)

It's gonna be a magic carpet ride

Это будет полёт на ковре-самолёте

(That loving me will make you high)

(Что, полюбив меня, ты испытаешь блаженство)

So, little girl, now don't you run and hide

Так что, девочка, не нужно спасаться бегством.

('Cause baby, I)

(Потому что я, детка)

You'll see a rainbow every day

Каждый день ты будешь видеть радугу

(I know that you've been hurt before)

(Я знаю, что тебе уже делали больно)

The sun will shine in every way

Во всех смыслах будет светить солнце

(But don't you be afraid no more)

(Больше ничего не бойся)

Throw off the chans that bind

Сбрось сдерживающие тебя оковы

And leave the past behind

И оставь прошлое позади.

No need to worry any more

Больше не будет необходимости тревожиться,

When love comes knockin' at your door

Когда любовь постучится в твою дверь,

At your door

В твою дверь,

At your door

В твою дверь,

At your door...

В твою дверь...