Темный режим

Teeny Tiny Gnome

Оригинал: Monkees, The

Крошечный гном

Перевод: Никита Дружинин

Kickin' stones on an old dirt road

Пиная камешки на старой, грязной дороге,

Feelin' d-dejected and all alone

Чувствуя себя подавленным и одиноким,

When I looked up ahead thought my mind I'd blown

Я посмотрел вперёд и подумал, что у меня снесло крышу:

On a giant toadstool sat a teeny tiny gnome

На гигантском мухоморе сидел крошечный гном.

He was all involved in a game of solitaire

Он был занят игрой в пасьянс,

Said "hello" with a smile just like I wasn't there

Сказал "Привет" с такой улыбкой, словно меня там не было.

I kicked dirt some more

Я подбросил ногой ещё немного грязи.

He said "please don't start a fight."

Он сказал: "Пожалуйста, не начинай ссору!",

Found a church key in his pocket, he opened up his pipe

Нащупал в кармане ключ и достал [из футляра] дудку.

He blew some silver circles,

Он выдул пару серебристых кругов,

Wound his fingers in his beard

Потеребил пальцами бороду,

And from that pipe came magic music

И из дудки полилась волшебная музыка,

Like I'd never heard

Какой я никогда прежде не слышал...

As the notes came floatin' in I pricked up both my ears

Когда ноты наводнили воздух, я весь превратился в слух.

I walked up to the drive-in,

Я подошёл к ресторану для автомобилистов,

Hadn't felt so starved in years

Впервые за годы почувствовав волчий голод.

A rabbit waiter took my order and quickly disappeared

Кролик-официант принял мой заказ и быстро исчез.

He said "the party's over,

Он сказал: "Вечеринка окончена,

Please come back in a thousand years."

Пожалуйста, вернитесь в будущее на тысячу лет вперёд..."