Темный режим

That Type of Girl

Оригинал: Mis-teeq

Из тех девушек

Перевод: Олег Крутиков

Thought it was good,

Я думала, что всё хорошо,

I thought that we were tight,

Думала, что наши отношения крепки,

Heard a sweet words every day and night,

Слышала комплименты днём и ночью.

You wanna give your all to me,

Ты готов отдать мне всего себя

There's no place you would rather be,

И хотел бы находиться

Than with me.

Лишь рядом со мной...

How could you believe

Как ты мог поверить,

That you could tell me lies?

Что сможешь мне врать?

All I had to do is look into your eyes,

Тебя выдали твои же глаза,

You can deny but honey you will find,

Хочешь, отрицай, но знаешь, милый,

Before long (before long),

Не долго думая (не долго думая)

I'm gone (I'm gone).

Я просто уйду... (уйду)

See I'm not that type of girl

Видишь ли, я не из тех девушек,

That you can mess about (mess about),

Которых можно водить за нос. (за нос)

I don't have that type of heart

Моё сердце не из тех, что

That you can just break down,

Можно взять и вдребезги разбить.

And I'm not that type of fool

Я не из тех дурочек, что

To be cool in playing around,

Станут спокойно смотреть на твои игры,

So if gon' try being that type of guy,

Так что если попытаешься быть таким парнем,

It's goodbye (it's goodbye).

Я с тобой распрощаюсь... (распрощаюсь)

Good love, loyalty, fidelity, trust,

Нежная любовь, доверие и преданность –

You keep tellin' me it's all about us,

Продолжаешь уверять меня, что это про нас.

Boy don't think that

Парень, не думай, что я не замечаю,

I can't see you're playin' me,

Как ты со мной играешь,

Your love's not real, not real.

Твоя любовь не настоящая, это подделка...

Think that you can creep,

Думаешь, можешь творить что угодно,

When I'm out on tour,

Пока я на гастролях,

'Cause I'm on TV and think

Ведь раз я в телике, думаешь,

That I won't know (I wont know),

Что я ничего не узнаю (не узнаю).

And I'm making cash

Я зарабатываю деньги,

You're knocking on my door,

A ты стучишь в мою дверь,

No more (no more),

Нет уж (нет уж),

No more (no more).

Хватит... (хватит).

See I'm not that type of girl

Видишь ли, я не из тех девушек,

That you can mess about,

Которых можно водить за нос,

I don't have that type of heart

Моё сердце не из тех, что

That you can just break down,

Можно взять и вдребезги разбить.

And I'm not that type of fool

Я не из тех дурочек, что

To be cool in playing around,

Станут спокойно смотреть на твои игры,

So if gon' try being that type of guy,

Так что если попытаешься быть таким парнем,

It's goodbye (it's goodbye).

Я с тобой распрощаюсь... (распрощаюсь)

So you'd rather be with me,

Значит, ты хочешь быть со мной,

Get up on the mic the one they call the M I C.

Шагай к микрофону, тому самому!

How could you believe,

Как ты мог поверить,

You could play me?

Что сможешь мной играть?

Break it down, we're gonna get lively.

Давай, зажигай, сейчас будет весело!

When a guy whispers sweet things in your ear,

Когда парень шепчет нежности тебе на ушко,

The motives different, it seems to appear.

Но тебе кажется, что им движет другое чувство,

Take it down, feel the atmosphere,

Не торопись, прочувствуй атмосферу,

Move on up, move outta here!

Бросай его и беги как можно дальше!

Break it down, we're gonna get lively,

Давай, зажигай, сейчас будет весело!

Break it down, we're gonna get lively.

Давай, зажигай, сейчас будет весело!

[2x:]

[2x:]

See I'm not that type of girl

Видишь ли, я не из тех девушек,

That you can mess about,

Которых можно водить за нос,

I don't have that type of heart

Моё сердце не из тех, которые

That you can just break down,

Можно взять и вдребезги разбить,

And I'm not that type of fool

Я не из тех дурочек, которые

To be cool in playing around,

Станут спокойно смотреть на твои игры,

So if gon' try being that type of guy,

Так что если попытаешься быть таким парнем,

It's goodbye (it's goodbye).

Я с тобой распрощаюсь... (распрощаюсь)

Break it down, we're gonna get lively,

Давай, зажигай, сейчас будет весело!

Break it down, we're gonna get lively.

Давай, зажигай, сейчас будет весело!

See I'm not that type of girl

Видишь ли, я не из тех девушек,

That you can mess about,

Которых можно водить за нос,

I don't have that type of heart

Моё сердце не из тех, которые

That you can just break down,

Можно взять и вдребезги разбить,

And I'm not that type of fool

Я не из тех дурочек, которые

To be cool in playing around,

Станут спокойно смотреть на твои игры,

So if gon' try being that type of guy,

Так что если попытаешься быть таким парнем,

It's goodbye (it's goodbye).

Я с тобой распрощаюсь... (распрощаюсь)