Темный режим

Mala Mía

Оригинал: Maluma

Позор мне

Перевод: Никита Дружинин

[Intro:]

[Начало:]

Maluma, baby (Uhh)

Малума, детка (Ага),

Yeah

Да.

[Pre-Coro:]

[Распевка:]

Me besé a tu novia, mala mía

Я поцеловал твою девушку, позор мне!

Me pasé de trago', mala mía

Я выпил слишком много, позор мне!

Me cagué en el party, mala mía

Я испортил вечеринку, позор мне,

Siempre he sido así, todo' ustede' lo sabían

Я всегда был таким, ты же знал.

[Coro:]

[Припев:]

Así es mi vida

Это моя жизнь,

Es sólo mía

Она только моя.

Tú no la vivas

Тебя она не касается.

Si te molesta, pues mala mía

Если тебя что-то раздражает: что ж, я виноват,

Así es mi vida, es sólo mía

Это моя жизнь, она только моя,

No importa lo que digas (Yo')

И мне плевать, что ты говоришь (Ага),

En el fondo me quieren y por eso me imitan

В глубине души все любят меня и вот почему хотят подражать мне.

[Verso:]

[Куплет:]

Esa vez en el party te encontré (Auh)

В тот раз на вечеринке я нашёл тебя (Ага),

No sabía que venía' con él (Auh)

Я не знал, что ты пришла с другим (Оу),

Te me pusiste terca, me abriste la puerta

Я пойду до конца, ты сама дала мне шанс,

Tu novio se descuida y ahí entré (Auh)

Твой бойфренд уже забыт, я теперь рядом с тобой (Ага).

[Puente:]

[Вставка:]

Aquí estoy yo-yo, para darte lo que tú quieras, bebé

Я здесь, я, я готов дать тебе то, что ты хочешь, детка,

Aquí estoy yo-yo, mala mía si te tumbé el plan con él

Я здесь, я, я виноват, если я помешал твоим планам с ним,

Aquí estoy yo-yo, para darte lo que tú quieras, bebé

Я здесь, , я, я готов дать тебе то, что ты хочешь, детка,

Aquí estoy yo-yo, dame tu número pa' volverte a ver (Yeh, yeh)

Я здесь, я, дай мне свой номер, я хочу увидеть тебя снова (Да, да)

[Pre-Coro:]

[Распевка:]

Me besé a tu novia, mala mía

Я поцеловал твою девушку, позор мне!

Me pasé de trago', mala mía

Я выпил слишком много, позор мне!

Me cagué en el party, mala mía

Я испортил вечеринку, позор мне,

Siempre he sido así, todo' ustede' lo sabían

Я всегда был таким, ты же знал.

[Coro:]

[Припев:]

Así es mi vida (Auh)

Это моя жизнь (Оу),

Es sólo mía (Auh)

Она только моя (Оу).

Tú no la vivas

Тебя она не касается.

Si te molesta, pues mala mía

Если тебя что-то раздражает: что ж, я виноват,

Así es mi vida (Auh)

Это моя жизнь (Оу)

Es sólo mía (Auh)

Она только моя (Оу).

No importa lo que digas

И мне плевать, что ты говоришь (Ага),

En el fondo me quieren y por eso me imitan

В глубине души все любят меня и вот почему хотят подражать мне.

[Puente:]

[Вставка:]

Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras, bebé

Я здесь, я, я готов дать тебе то, что ты хочешь, детка,

Aquí estoy yo, yo, mala mía si te tumbé el plan con él

Я здесь, я, я виноват, если я помешал твоим планам с ним,

Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras, bebé

Я здесь, , я, я готов дать тебе то, что ты хочешь, детка,

Aquí estoy yo, yo, dame tu número pa' volverte a ver (Yeh, yeh)

Я здесь, я, дай мне свой номер, я хочу увидеть тебя снова (Да, да)

[Pre-Coro:]

[Распевка:]

Mala mía

Позор мне,

Mala mía (Jaja)

Позор мне (Ха-ха),

Mala mía

Позор мне!

Siempre he sido así, todo' ustede' lo sabían

Я ведь всегда был таким, ты это знал.

[Coro:]

[Припев:]

Así es mi vida

Это моя жизнь,

Es sólo mía

Она только моя.

Tú no la vivas

Тебя она не касается.

Si te molesta, pues mala mía

Если тебя что-то раздражает: что ж, я виноват,

Así es mi vida (Auh)

Это моя жизнь (Да),

Es sólo mía (Auh)

Она только моя (Да)

No importa lo que digas

И мне плевать, что ты говоришь,

En el fondo me quieren y por eso me imitan

В глубине души все любят меня и вот почему хотят подражать мне.

[Outro:]

[Конец:]

La gente sigue criticando y criticando, pero creemos que todo eso es mentira. A eso le llaman pura envidia

Люди продолжают критиковать и критиковать, но мы считаем, что все это ложь. Это то, что называется чистой завистью

Uy

Оу!

En el fondo me quieren y por eso me imitan

В глубине души они любят меня, и поэтому они подражают мне.