Темный режим

Rearranging

Оригинал: Malrun

Исправление

Перевод: Вика Пушкина

I was wrong to open up my life

Было ошибкой открыть свою жизнь

To someone from the outside world

Кому-то из внешнего мира,

Coz I know that I can never hide

Ведь я знаю, что никогда не смогу спрятать

The dark thoughts within

Темные мысли, что внутри.

Was it wrong to walk the streets at night

Было ли ошибкой брести по ночным улицам

Without you in my hand? coz

Без твоей руки в моей? Ведь

All the thoughts won't stay in line

Все мысли не могут упорядочиться,

When I'm alone

Когда я в одиночестве.

I could rearrange

Я мог бы исправиться,

I could try to change

Мог бы постараться измениться,

But I guess we both know

Но, полагаю, мы оба знаем,

I can never let go

Я никогда не сделаю этого.

Coz I like it here

Ведь мне нравится здесь,

In the mess you fear

В этом бардаке, который тебя пугает.

And the rearranging

И мое исправление

Ends right here

Кончается прямо здесь.

Rearranging

Исправление...

I've been trying to let go of the past

Я пытался отпустить прошлое,

But it always seems to come back

Но, похоже, оно всегда возвращается.

Have I told you I never cry?

Разве я говорил тебе, что никогда не плачу?

Don't know why

Не знаю почему...

I could rearrange

Я мог бы исправиться,

I could try to change

Мог бы постараться измениться,

But I guess we both know

Но, полагаю, мы оба знаем,

I can never let go

Я никогда не сделаю этого.

Coz I like it here

Ведь мне нравится здесь,

In the mess you fear

В этом бардаке, который тебя пугает.

And the rearranging

И мое исправление

Ends right here

Кончается прямо здесь.

We hold on to what we know...

Мы держимся за знакомые нам вещи...

Leave the sleeping dogs alone

Оставь спящего пса в покое.

That's how it is

Так есть

And how it stays

И так будет,

I won't rearrange

Я не исправлюсь.

It is wrong to get the hopes up too high

Было ошибкой питать такие высокие надежды,

Coz nothing flies for long

Ведь ни один полёт долго не длится.

And when the world comes crumbling down

И когда этот мир обрушится,

I'll be the one left standing

Я буду единственным, кто выстоит.