Темный режим

The Truth

Оригинал: Maejor (Bei Maejor, Maejor Ali)

Правда

Перевод: Олег Крутиков

The truth is that your girl

Правда в том, что твоя крошка

Really loves me

Действительно любит меня.

Nails scratchin all on my back

Расцарапывает ногтями всю спину,

When she hugs me

Когда она меня обнимает.

I would let you know

Я бы сказал тебе раньше,

But it would get ugly

Но это было стало отвратительно,

Jealousy burnin in your eyes

Ревность затуманила бы твои глаза,

When she touch me

Когда она касается меня.

Tells me her secrets,

Она выдаёт мне все свои секреты,

Begs me to keep em

Умоляет держать рот на замке.

Calls when your leavin

Звонит, когда ты уходишь,

Askin me to creep in

Просит прокрасться в дом.

You would not believe it

Ты не поверишь,

I really dont either

Но я, действительно, не случайный парень.

She knows that we brothers

Она знает, что мы с тобой братья,

Why she wanna come between us

Поэтому не хочет вставать между нами.

Ohh, I think you should know the truth...

Ооо, я думаю, ты должен знать правду...

The truth is that I wish it

По правде говоря,

Never happened

Я бы желал, чтобы этого не было,

Wish I could rewind

Хотел бы я отмотать всё назад,

Wish that I could take it back and

Если бы я мог вернуть это обратно.

Red lipstick places

Красная помада в местах, которые

You can not imagine

Ты не можешь себе и представить,

Cellphone buzzin on the dresser

Мобильный телефон жужжит на комоде -

She ain't answer

Она не ответит...

Know it was a mistake

Знаю, это было ошибкой,

We just couldn't think straight

Мы просто не могли ясно мыслить в тот момент.

Left the club mad late

Покинул клуб поздно,

Pulled in the valet

Застрял на парковке.

She was at the bar

Она была в баре -

Sippin with her homegirls

Потягивала алкоголь с подружками.

And when she winked at me

И когда она подмигнула мне,

I forgot that it was your girl

Я позабыл, что это твоя девушка...

Ohh, I think you should know the truth..

Ооо, я думаю, ты должен знать правду...

The Truth is that

Правда в том, что

I don't know how to say this

Я не знаю, как сказать тебе это.

The truth is that I know

По правде говоря, я знаю,

This is gonna sound crazy

Что это будет звучать безумно.

Kept it from you so long

Скрывать это от тебя так долго -

Now I can't take it

Теперь я больше не могу выносить это.

So I understand as a man

Так что, я пойму, как мужчина,

If you hate me

Если ты меня возненавидишь...

You see we got a problem

Понимаешь, у нас проблема,

Yea a little problem

Да, небольшая проблемка...

See when I hooked up

Смотри, когда я познакомился с твоей девушкой,

With your girl we never bothered

Мы никогда не беспокоились

To reach for protection

О защите.

We made an exception

Мы сделали исключение,

So we made love no glove in the westin

Так что, мы занимались любовью без перчаток.

So the mornin after

Поэтому, утро после нашей ночи

Got the mornin after

Было утром последствий.

Before she took the first pill

Прежде, чем она приняла первую таблетку,

Told me how she really feel

Она сказала мне, что она чувствует на самом деле:

She wanna have my babies

Она хочет от меня детей ,

He think im the one

Он думает, что я её Тот Самый.

The boy that you think is yours

Парень, то что ты считаешь своим -

May not be your son

Может оказаться совсем не твоим сыном.

Ohh, I think you should know (im sorry) the truth..

Ооо, я думаю, ты должен знать (мне жаль) правду...