Темный режим

Gimme Three Steps

Оригинал: Lynyrd Skynyrd

Дайте всего лишь три шага

Перевод: Олег Крутиков

I was cutting the rug

Я торговался за ковер

Down at a place called The Jug

В месте под названием Джаг

With a girl named Linda Lu

С девушкой по имени Линда Лу,

When in walked a man

Когда вошел мужчина

With a gun in his hand

С ружьем в руке

And he was looking for you know who.

И он искал сами-знаете-кого.

He said, "Hey there fellow,

Он сказал: "Эй, парень,

With the hair colored yellow,

С желтыми волосами,

Watcha tryin' to prove?

Что ты пытаешься доказать?

'Cause that's my woman there

Поскольку моя женщина здесь,

And I'm a man who cares

И я тот, кому есть дело до нее,

And this might be all for you."

Выходит, что тебе конец."

I was scared and fearing for my life.

Я испугался за свою жизнь.

I was shakin' like a leaf on a tree.

Я задрожал, как листок на дереве.

'Cause he was lean, mean,

Ведь он рвался в бой,

Big and bad, Lord,

Огромный и скверный, Боже,

Pointin' that gun at me.

С наставленным на меня ружьем.

I said, "Wait a minute, mister,

И я сказал:"Подождите минутку, господин,

I didn't even kiss her.

Я даже не поцеловал ее.

Don't want no trouble with you.

Я не хочу проблем.

And I know you don't owe me

Я знаю, Вы мне ничего не должны.

But I wish you'd let me

Я бы хотел, чтобы Вы меня отпустили,

Ask one favor from you."

Прошу о небольшой услуге."

"Won't you give me three steps,

"Дайте всего лишь три шага,

Gimme three steps mister,

Три шага, мистер,

Gimme three steps towards the door?

Три шага к двери?

Gimme three steps

Три шага,

Gimme three steps mister,

Всего лишь три шага, господин,

And you'll never see me no more."

И вы меня больше никогда не увидите."

Well the crowd cleared away

Что ж, толпа разошлась.

And I began to pray

И я начал молиться,

As the water fell on the floor.

Пока вода капала на пол.

And I'm telling you son,

Я говорю тебе, сынок,

Well, it ain't no fun

Это совсем не смешно

Staring straight down a forty-four.

Смотреть снизу на сорок четвертый калибр.

Well he turned and screamed at Linda Lu

Тут он обернулся и закричал на Линду Лу,

And that's the break I was looking for.

Это было то, что мне нужно.

And you could hear me screaming a mile away

Вы могли услышать меня кричащего за милю,

As I was headed out towards the door.

Когда я рванулся к двери.

"Won't you give me three steps,

"Дайте всего лишь три шага,

Gimme three steps mister,

Три шага, мистер,

Gimme three steps towards the door?

Три шага к двери?

Gimme three steps

Три шага,

Gimme three steps mister,

Всего лишь три шага, господин,

And you'll never see me no more."

И вы меня больше никогда не увидите."