Темный режим

neon

Оригинал: Lykke Li

неон

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I never love half-hearted

Я не умею любить в пол-сердца,

I'm down to get bruised

Мне суждено страдать.

Who's gonna let go hardest?

Кто уйдет первым?

We fight and we lose

Мы сражаемся, мы проигрываем,

I got another round, another round in me, yeah

Я заказываю ещё один бокал, ещё один, да,

Knock me out, knock me down, I don't care

Сбей меня с ног, свали меня на землю, мне плевать,

Who's gonna love you hardest?

Кто будет любить тебя сильнее всего?

I'll do 'til I'm blue

Я буду любить тебя, пока не умру.

[Chorus:]

[Припев:]

Neon, neon

Неон, неон,

When the lights go low, when the lights go low

Когда свет гасят, когда свет гасят,

Neon, neon

Неон, неон,

In the nights we glow, we glow

В ночи мы сияем, мы сияем.

I'd rather cry all night, night, night

Я лучше проплачу всю ночь, ночь, ночь,

Then let the feeling die, die, die

Чем позволю чувствам утихнуть, утихнуть, утихнуть,

Neon, neon, neon

Неон, неон, неон,

I'm still holding on, neon

Я всё ещё держусь, неон.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

We kiss better in darkness

Нам больше нравится целоваться в темноте,

We drown out the light

Мы заглушаем свет.

I don't know where we started

Я не знаю, где мы начинаемся:

Where you became I

Где ты стал мной.

We got another round, another round in it, yeah

Мы пошли на второй круг, второй круг, ага,

We got time, we got time, yeah, yeah

У нас есть время, у нас есть время, ага, ага.

Don't want to end this party

Я не хочу, чтобы эта вечеринка заканчивалась,

I want to stay 'til it's blue

Я хочу остаться, пока все не разойдутся.

[Chorus:]

[Припев:]

Neon, neon

Неон, неон,

When the lights go low, when the lights go low

Когда свет гасят, когда свет гасят,

Neon, neon

Неон, неон,

In the nights we glow, we glow

В ночи мы сияем, мы сияем.

I'd rather cry all night, night, night

Я лучше проплачу всю ночь, ночь, ночь,

Then let the feeling die, die, die

Чем позволю чувствам утихнуть, утихнуть, утихнуть,

Neon, neon, neon

Неон, неон, неон,

I'm still holding on, neon

Я всё ещё держусь, неон.

[Interlude:]

[Вставка:]

(Neon, neon, neon)

(Неон, неон, неон)

(I'm still holding on, neon)

(Я всё ещё держусь, неон)

Neon

Неон,

Neon

Неон,

Neon

Неон.

[Bridge:]

[Переход:]

Don't let the color dim, dim away (Neon)

Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть (Неон),

Don't let the color dim, dim away (Neon)

Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть (Неон),

Don't let the color dim, dim away (Neon)

Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть (Неон),

Don't let the color dim, dim away

Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть.

[Chorus:]

[Припев:]

Neon, neon

Неон, неон,

When the lights go low, when the lights go low

Когда свет гасят, когда свет гасят,

Neon, neon

Неон, неон,

In the nights we glow, we glow (Neon)

В ночи мы сияем, мы сияем (Неон).

I'd rather cry all night, night, night (Neon)

Я лучше проплачу всю ночь, ночь, ночь (Неон),

Then let the feeling die, die, die (Neon)

Чем позволю чувствам утихнуть, утихнуть, утихнуть (Неон),

Neon, neon, neon (Neon)

Неон, неон, неон (Неон),

I'm still holding on, neon

Я всё ещё держусь, неон.

Neon, neon, neon

Неон, неон, неон,

I'm still holding on, neon (Neon)

Я всё ещё держусь, неон (Неон),

Neon, neon, neon

Неон, неон, неон,

I'm still holding on, neon

Я всё ещё держусь.