Темный режим

The Story Never Ends

Оригинал: Lauv

У этой истории нет конца

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1]

Stick, stick to your stones cause that's all you know

Стой, стой на своём, по-другому ты не умеешь.

I was caught in the middle

Я зажат между двумя огнями.

I swallow my words down to the bone

Сдерживаю слова глубоко в себе,

Cause nothing's that simple

Потому что всё не так просто.

[Pre-Chorus:]

[Распевка]

Late at night you pour it out

Поздней ночью ты изливаешь всё, что накипело.

Know that only brings you down

Я вижу, что тебе от этого только хуже.

[Chorus:]

[Припев]

But go ahead give me all the blame

Но не останавливайся, вини во всём меня,

Twist my words and set them to flame, woah

Искажай мои слова и кляни их. У-о-о-о-о-о-о!

We all know

Мы оба отлично знаем,

That you'll go tell all of your friends

Что ты расскажешь всем своим друзьям,

That I'm the one you wish you never met

Как ты хотела бы, чтобы в твоей жизни не было встречи со мной.

And woah

У-о-о-о-о-о-о!

We all know

Мы оба отлично знаем,

The story never ends, ends

Что у этой истории нет конца.

The story never ends, ends

У этой истории нет конца.

[Verse 2:]

[Куплет 2]

Wound me like a toy spinning too fast

Сломай меня как игрушку, которой не жалея

In every direction

Вертят во все стороны.

How, how could I stay when you lit a match

Как я мог остаться после того, как ты чиркнула спичкой и подожгла

To all my intentions?

Все мои благие намерения?

[Pre-Chorus:]

[Распевка]

Late at night you pour it out

Поздней ночью ты изливаешь всё, что накипело.

Know that only brings you down

Я вижу, что тебе от этого только хуже.

[Chorus:]

[Припев]

But go ahead give me all the blame

Но не останавливайся, вини во всём меня,

Twist my words and set them to flame, woah

Вырывай мои слова из контекста и кляни их. У-о-о-о-о-о-о!

We all know

Мы оба отлично знаем,

That you'll go tell all of your friends

Что ты расскажешь всем своим друзьям,

That I'm the one you wish you never met

Как ты хотела бы, чтобы в твоей жизни не было встречи со мной.

And woah

У-о-о-о-о-о-о!

We all know

Мы оба отлично знаем,

The story never ends, ends

Что у этой истории нет конца.

The story never ends, ends

У этой истории нет конца.

[Bridge:]

[Связка]

That's who you are

В этом вся ты:

Crash the car

Разбиваешь машину

And blame the road

И пеняешь на дорогу.

Never your fault

Ты никогда не бываешь виновата.

After all

В конце концов,

I would know

Я знал это заранее.

The story never ends, the story...

У этой истории нет конца, у этой истории...

The story never ends, ends

У этой истории нет конца.

The story never ends, ends

У этой истории нет конца.

The story...

У этой истории...

The story...

У этой истории...

The story...

У этой истории...

The story...

У этой истории...